Salmos 121
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVT
1 Mya osenuhmãko ase, ypy tõ enẽko.
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde me virá socorro?”.
2 Kuesẽkõ jakorehmãko mana,
2 Meu socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra!
3 Opupuru piserehkamexipopyra mana;
3 Ele não deixará que você tropece; aquele que o protege não cochilará.
4 Izyraeu tõ pyno exikety pimỹme exipyra mana,
4 Aquele que guarda Israel não cochila nem dorme.
5 Oewomãko Kuesẽkõ mana;
5 O S enhor é seu protetor! O S como sombra que o abriga.
6 Saereme ahtao xixi oryhmara exĩko mana;
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Kuesẽkõ opynanohnõko mana popyra ehtoh
7 O S enhor o guarda de todo mal e protege sua vida.
8 Oewomãko mana oytoryhtao te, oepyry ropa ahtao,
8 O S enhor o guarda em tudo que você faz, agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.