Oséias 14
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVI
1 Izyraeu tomo, osehtoko ropa Ritonõpo Oesẽkomo a! Mepukatose oorypyrykõ poko toehse oexirykõke.
1 Volte, ó Israel, para o Senhor, para o seu Deus. Seus pecados causaram sua queda!
2 Osehtoko ropa Ritonõpo a, ynara kahtoko eya: “Yna rypyry ikorokako, yna otururu oya etako! Oeahmary yna a ekarõko ynanase oya ynanekaroryme.
2 Preparem o que vão dizer e voltem para o Senhor. Peçam-lhe: "Perdoa todos os nossos pecados e, por misericórdia, recebe-nos, para que te ofereçamos o fruto dos nossos lábios.
3 Axirio tõ yna onypynanohsaromepyra mã toto, kawaru tõ yna onewomasaromepyra mã toto. Jũme ynanyrityamo a, ynaneponãmary tomo a ‘Yna Esẽme mase,’ kara ropa exĩko ynanase. Omoro, Ritonõpo, yna pyno mase, tymõkomoke pyra exiketõ etuarimaketõ roropa pynanohnõko mase.”
3 A Assíria não nos pode salvar; não montaremos cavalos de guerra. Nunca mais diremos: ‘Nossos deuses’ àquilo que as nossas próprias mãos fizeram, porque tu amas o órfão.
4 Ynara ãko Ritonõpo mana:
4 "Eu curarei a infidelidade deles e os amarei de todo o meu coração, pois a minha ira desviou-se deles.
5 Konopo sã exĩko ase Izyraeu tomo a,
5 Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio. Como o cedro do Líbano aprofundará suas raízes;
6 Amoriry tõ mosahxo exĩko mã kehko, kure potu oriwera amoriry tõ samo.
6 seus brotos crescerão. Seu esplendor será como o da oliveira, sua fragrância como a do cedro do Líbano.
7 Isene exĩko ropa Izyraeu mana, towomase ya;
7 Os que habitavam à sua sombra voltarão. Reviverão como o trigo. Florescerão como a videira, e a fama de Israel será como o do vinho do Líbano.
8 ‘Ynaneponãmary tõ toiparo rokẽ mã kehko, typahsẽme rokene,’ ãko Izyraeu tõ mana.
8 O que Efraim ainda tem com ídolos? Sou eu que lhe respondo e dele cuidarei. Sou como um pinheiro verde; o fruto que você produz de mim procede".
9 Senohne, ynymerohpyry enetuputyry se ase tuaro exiketomo a, osenetupuhtohme moro poko. Ritonõpo esemary tõ zae mã kehko. Zae ehtoh poko exiketõ ytoytõko mã toto moro ae, yrome iirypyryme exiketõ osetapãko, epukãko mã toto.
9 Quem é sábio? Aquele que considerar essas coisas. Quem tem discernimento? Aquele que as compreender. Os caminhos do Senhor são justos; os justos andam neles, mas os rebeldes neles tropeçam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.