Josué 16
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVI
1 Nono zokonaka tokarose Joze pakomotyamo a. Moroto inonory kynexine tuna Joatão poe, pata Jeriko pũto ona tonorẽ pona, Jeriko poe roropa ypy tõ nonory poro pata Peteu pona.
1 As terras distribuídas aos descendentes de José iam desde o Jordão, perto de Jericó, a leste das águas de Jericó, e daí subiam pelo deserto até a serra que vai de Jericó a Betel.
2 Peteu poe mya inonory kynexine pata Ruze pona te, Atarote pona roropa, arakita tõ esary pona.
2 De Betel, que é Luz, iam para o território dos arquitas, em Atarote,
3 Moro poe inonory ehpio kynexine xixi omõtoh winakoxi japeretita tõ esary pona te, Pete-Horõ nonory imuae exikety pona. Mame moro poe inonory kynexine Kezea pona te, tuna konõto Metiteraneu pona, enara.
3 desciam para o oeste, até o território dos jafletitas, chegando à região de Bete-Horom Baixa, e prosseguiam até Gezer, terminando no mar.
4 Moro nono tapoise Manase oxiekyryme exiketomo a, Eparaĩ tõ maro, Joze pakomotyamo a tosarykõme.
4 Assim os descendentes de Manassés e Efraim, filhos de José, receberam a sua herança.
5 Mame nono zokonaka tapoise Eparaĩ tomo a. Moroto inonory kynexine: Atarote-Ataa poe xixi tũtatoh wino Pete-Horõ-Epoe pona.
5 Este era o território de Efraim, clã por clã: A fronteira da sua herança ia de Atarote-Adar, a leste, até Bete-Horom Alta,
6 Moro poe toytose mya tuna konõto Metiteraneu pona. Mikimeta kynexine inikahpozakoxi. Moroto inonory kynexine xixi tũtatoh winakoxi pata Taanate-Xiro pona, moino akoxi roropa xixi tũtatoh wino mya Janoa pona.
6 e prosseguia até o mar. De Micmetá, ao norte, fazia uma curva para o leste, até Taanate-Siló, e, passando por ela, ia até Janoa, a leste.
7 Moro poe inonory toytose pata tõ pona: Atarote te, Naarate, enara. Mame toeporehkase pata Jeriko pona, mame etyhpyryme tuna Joatão kuaka.
7 Depois descia de Janoa para Atarote e Naarate, encostava em Jericó e terminava no Jordão.
8 Mame xixi omõtoh wino inonorykõme toehse pata Tapua poe, iporiry Kana pona, mya etyhpyryme tuna konõto Metiteraneu pona. Moro nono tokarose kynexine Eparaĩ tomo a toto esaryme ehtohme.
8 De Tapua a fronteira seguia rumo oeste até o ribeiro de Caná e terminava no mar. Essa foi a herança da tribo dos efraimitas, clã por clã,
9 Pata tõ tapoise roropa Eparaĩ tomo a, Manase nonory po exiketomo.
9 que incluía todas as cidades com os seus povoados, separadas para os efraimitas na herança dos manassitas.
10 Yrome kananeu tõ Kezea põkõ anaropopyra Izyraeu tõ kynexine. Isene ro mã toto seroae ro Eparaĩ tõ rãnao. Yrome topehke pyra tyrohmanohpose toto eya xine, tynamotokõme rokẽ tyrise toto.
10 Os cananeus de Gezer não foram expulsos, e até hoje vivem no meio do povo de Efraim, mas são sujeitos a trabalhos forçados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.