Isaías 54

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Jerusarẽ, nohpo emũkuapitopỹ sã mexiase,
1 “Cante, ó mulher sem filhos, você que nunca deu à luz! Cante alegremente, em alta voz, ó Jerusalém, você que nunca esteve em trabalho de parto! Pois a abandonada agora tem mais filhos que a mulher que vive com o marido”, diz o S
2 Atapyĩ zumohxo tyriko, oesary zumo ehtohme,
2 “Amplie o lugar onde mora, construa mais um cômodo, aumente sua casa, e não economize nisso!
3 Mame ononory sorohme ro exĩko mana xixi tũtatoh wino te,
3 Pois logo você transbordará para todos os lados; seus descendentes ocuparão outras nações e povoarão as cidades arruinadas.
4 Enaromyra exiko, ehxiropyra roropa exiko;
4 “Não se assuste; você não será envergonhada. Não tenha medo; você não sofrerá humilhação. Não se lembrará mais da vergonha de sua juventude, nem da tristeza da viuvez.
5 Orihpono, Ritonõpo Jamihmehxo Exikety oniome exĩko mana;
5 Pois seu marido será aquele que a fez; o S Ele é seu Redentor, o Santo de Israel, o Deus de toda a terra.
6 “Izyraeu, nohpo sã mexiase, inio nurumekahpyry samo,
6 Pois o S enhor a chamou de volta de seu lamento, você que era como uma jovem esposa abandonada”, diz o seu Deus.
7 Axĩtao rokẽ kurumekase,
7 “Por um breve tempo eu a abandonei, mas com grande compaixão a receberei de volta.
8 Ozehno toehse jexiryke otonemyase owinoino, axĩtao rokene;
8 Num ímpeto de fúria, escondi meu rosto de você por um momento, mas com amor eterno terei compaixão de você”, diz o S
9 Ynara ãko Ritonõpo mana:
9 “Assim como jurei no tempo de Noé que nunca mais cobriria a terra com um dilúvio, agora juro que nunca mais ficarei irado com você nem a castigarei.
10 Otarame ypy tõ ohpahnõko mã kehko emorymã tõ roropa,
10 Pois, ainda que os montes se movam e as colinas desapareçam, meu amor por você permanecerá. A aliança de minha bênção jamais será quebrada”, diz o S
11 Ynara ãko Ritonõpo mana:
11 “Ó cidade açoitada por tempestades, aflita e desolada! Eu a reconstruirei com pedras preciosas e edificarei seus alicerces com safiras.
12 Soutatu tõ tapyĩ tõ pata apuru po rupi tõ risẽme tyrĩko ase,
12 Farei suas torres de rubis cintilantes, seus portões, de joias brilhantes, seus muros, de pedras preciosas.
13 Ywy roro apatary põkõ amorepãko ase,
13 Ensinarei seus filhos, e eles terão grande paz.
14 Zae ehtoh poko oexiryke orẽpyra exĩko mase.
14 Você estará segura sob um governo justo e imparcial, e seus inimigos se manterão afastados. Viverá em paz, e nenhum terror se aproximará.
15 Imehnõ etonase aytorykohtao oya,
15 Se alguma nação vier lutar contra você, não será porque eu a enviei; todos que a atacarem serão derrotados.
16 “Kurimene poko erohkety Rihpõme ase,
16 “Eu criei o ferreiro que abana as brasas do fogo e produz armas de destruição, e criei os exércitos que destroem.
17 yrome toto pyre owosaromepyra exĩko mã kehko,
17 Naquele dia, porém, nenhuma arma voltada contra você prevalecerá. Você calará toda voz que se levantar para acusá-la. É assim que o S eu lhes farei justiça. Eu, o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.