Lucas 1
Ŋwɛ menomenyɛɛ́ mekɛ́ (ANVNT) vs AAI
1 Átá Tyɔ́filɔs, gejamégé bɔɔ́ ámua mɛ́ mansá abya unó bí úpyɛ́ né metɔɔ́ metɔɔ́ ɛsé.
1 Are Theophilus,
2 Ɛbwɔ́ ásá wyɛ́ ndɛre ɛbwɔ́ ábɔ́ áwuú mbaá bɔɔ́ bí ákpané amɛ ɛbwɔ́ ágɛné ndɛre unó biná ulɔɔ́ mampyɛ ne ukwyá, ne ɛké ɛ́wyage álɔɔ́ mangare abya yi.
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 Ndɛre me ntó mbɔ́ nkwɔlege unó bina uko cháŋéné tɛ gachií, mbɔ́ ngɛ́ nnó ɛ́lú galɔ́gálɔ́ nnó nsá wɔ unó bi ndɛre nsámé nkwyɛ ubi nkane úpyɛ́ géma géma.
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 Mpyɛ́ na nnó wɔ ɔkaá nnó, unó bí ábɔ́ ágií wɔ́ úlú wáwálé.
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Gébégé Hɛrɔd abɔ́ alú mfwa né gebagé mewaá Judiya, Mempyɛ́ upɛ Ɛsɔwɔ fɔ abɔ́ alu wyɛ́, ákuú ji Sakariya. Ji ne ampyɛ́ upɛ abifɔ ápyɛ utɔɔ́ né geluágé Abija. Mendée wuú Ɛlisabɛt alu ntó mpyáne *Ɛrɔn. Ábi álú ntó ámpyɛ upɛ Ɛsɔwɔ.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 Ɛbwɔ́ apeá álú cho né mbɛ ushu Ɛsɔwɔ, áwuú mekomejɔɔ́ wuú áma ábélege mabɛ jií, ákwéné yɛ ɛma
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 ɛbwɔ́ ako ákwɔ ukoó ne ápɔ́ ne maá, gétúgé Ɛlisabɛt alú ménkwɔ́ɔ.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 Bií uma, ɛ́lé gebégé utɔɔ́ Sakariya ne ɛkwɔ wuú, Mampyɛ utɔɔ́ bií nkane mempyɛ upɛ Ɛsɔwɔ.
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 Náná ɛlú lé gepɔge bwɔ́ ámpyɛ́ upɛ Ɛsɔwɔ manyú nkwu nnó, Ɛsɔwɔ ajyá genó ɛyígé yɛ́ndémuú abɔɔ́ mampyɛ. Ápyɛ́gé mbɔ ajya Sakariya, nnó ji ne akpɛ́ mmu ɛcha upɛ Ɛsɔwɔ mansɔ́ genó ɛyígé géwya gebɛ́ nkane ɛlu.
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 Gébé gékwɔ́négé ɛyígé Sakariya ajyɛ́ sɔ́ geno gebɛ́ ɛyígémbɔ, gejamégé bɔɔ́ gélú dafyɛ génɛ́nemmyɛ.
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 Wyɛ́ gébé ɛyigembɔ, aké apɛle ɛkiɛ́nné Ɛsɔwɔ ɛkwɔ́ ji ushu, ɛ́tɛné ɛ́gbɛ́ ɛbwɔnyɛ wuú kwɔ́kwɔ́lé ne geluɔ́ ɛyígé asɔ́ uno ubɛ́ bimbɔ.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Agɛ́gé mbɔ ɛfɔ́ ɛ́kwɔ́ ji metɔɔ́, ala amɛ mekpo faŋ.
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 Yɛ́mbɔ ɛkiɛ́nné Ɛsɔwɔ ɛ́ké ne ji, “Sakariya ɔ́fɔgé, néndé Ɛsɔwɔ awú mmyɛmenɛne jyɛ́ ne mendée wyɛ́ Ɛlisabɛt akpane nyɛ́ unɛ ne abyɛne nyɛ́ maá mende ne ɔbɔ́ mankuú ji nnó Jɔn.
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Ɔbɛ nyɛ ne metɔɔ́ megɔmegɔ, ne gejamégé bɔɔ́ ábɛɛ́ nyɛ́ ne nechɔ́chɔ́ gétúgé nebyɛ́ níi.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Ji maá yina abɛ nyɛ́ gekpɛ́kpɛ́gé muú né mbɛ ushu Ata Ɛsɔwɔ, ne ji anyú fɔ́ mmɔɔ́, yɛ amí bɔgebɔge, yɛ ami matomato, ne ɛ́lɔ tɛ bií ɛbi ábyɛné ji Mendoó Ukpea ɛgbége nyɛ ji metɔɔ́,
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum auman nama’ama natufuw.
16 ne ji abwɔlége nyɛ́ matɔɔ́ bɔɔ́ Isrɛli nnó ákwɔ́lé Ata Ɛsɔwɔ bwɔ́.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Maá yimbɔ abɔ nyɛ́ mbɛ ne Ata Ɛsɔwɔ ndɛre muú dentɔɔ́. Ɛsɔwɔ achyɛ́ge nyɛ ji uto mendoó wyɛ́ nkane abɔ achyɛ́ Ɛlija, nnó apyɛ́ ántɛ ábɔ́ gejeé ne baá bwɔ́ ne apyɛ nyɛ́ abi átoó makpo ásɛ́ gepɔ ɛyígé abi átɛné cho. Apyɛ nyɛ́ unó bí uko nnó bɔɔ́ ákpómé mmyɛ mangílí Ata Ɛsɔwɔ.”
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 Sakariya agií ɛkiɛ́nné Ɛsɔwɔ aké, “Mpyɛ nnó ne nkaá nnó mechɔ́ ɛwéná ɛbɛ́ɛ nyɛ wáwálé néndé ɛsé ne mendée wa dékwɔ mɛ́ ukoó?”
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Ɛkiɛ́nné ɛwémbɔ ɛ́ké, “Me Gabriya, ne ntɛné fáná gétúgé Ɛsɔwɔ atɔmé me nnó nchwɔ́ ngáré wɔ abya melɔ́mélɔ́ yina.
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 Gɛ́ ɔ́bɛ nyɛ́ mbú, ɔjɔ́gése mejɔɔ́ kpaá tɛ depɔ ɛtí dépyɛ nyɛ́ gétúgé ɔlá ɔkamé uchwú mejɔɔ́ bá ɛbi ubɛ nyɛ́ wáwálé né meso gébé wɔ́.”
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Ndɛre Sakariya alú wyáge mmu, bɔɔ́ bí ábɔ́ álú dafyɛ ánɛ́nemmyɛ akwé tametame, álɔ memfɛré genó ɛyi gepyɛ ji mmu ɛcha upɛ Ɛsɔwɔ.
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 Gébégé ji atané dafyɛ, amua manjɔɔ́ mejɔɔ́ meti ɛ́pɔ́. Ala mɛ́ɛ lé ne amu ɛlé alaá mbú, ɛbwɔ́ ágɛ́gé mbɔ ákaá nnó agɛ́ lé amɛ́ géjyá né mmu ɛcha upɛ Ɛsɔwɔ.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Gébégé néŋáne utɔɔ́ bií né byɛ́gé, akere melɔ wuú.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 Ɛ́ké ɛ́bɛlege, mendée wuú Ɛlisabɛt akpa unɛ, ala mmu bibií né amfaá áta.
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 Ne aké, “Nána nkaá nnó Ɛsɔwɔ agɛ́ me meshwɛ, aferé me neshyɛ mmyɛ nnó bɔɔ́ ájwyágé sé me déŋkwɔ.”
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 Gébégé Ɛlisabɛt alú ne unɛ amfaá akéné, Ɛsɔwɔ atɔ́ Gabriya ɛkiɛ́nné wuú né melɔ́ Nasarɛt ɛwé ɛlú né gebagé mewaá Galilií.
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 Atɔ́ ɛwú nnó ɛjyɛ́ ɛtá gébwɛ́ne mesɔ́ mendée ayi ákúu ji Mɛri, ayi ɛbwɔ́ ne Josɛf ányɛ́meno mambá atɛ. Josɛf alu mpyáne mfwa *Dɛvid.
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 Ɛkiɛ́nné Ɛsɔwɔ ɛ́fɛ́ ɛta Mɛri ɛ́ké, “Mmá ɔjwɔle, Ɛsɔwɔ alu ne wɔ amá agbo ne wɔ dɔɔ́.”
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Mɛri awúgé mbɔ́ akwé tametame, afɛrege, agige né metɔɔ́ wuú nnó ndé gefɔgé matame na?
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 Ɛkiɛ́nné ɛwémbɔ ɛ́ké ne ji, “Mɛri Ɔ́fɔgé, Ɛsɔwɔ agboó ne wɔ ne achyɛ́ wɔ nebɔ.
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 Gɛ́, ɔkpane nyɛ́ unɛ, ɔbyɛ́ maá mende ne ɔkuú nyɛ́ ji nnó Jisɔs.
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 Abɛ nyɛ́ gekpɛ́kpɛ́ge muú ne ákuú nyɛ ji Maá Anyátá Ɛsɔwɔ. Ata Ɛsɔwɔ apyɛ nyɛ́ ji ajwɔlé né geluɔ́gé Mfwa Dɛvid, gekwénegé ntɛ wuú.
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 Agbarege nyɛ́ gefwa mbaá upyáne Jakɔb uko tɛ kwyakwyá. Ne gefwa jií gébyɛ́ fɔ.”
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 Mɛri awúgé mbɔ, agií ɛwú aké, “Ɛ́kɛ́ne mbɔ nnó ne nkpá unɛ nkane nlá nlú dankáa mende?”
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 Ɛkiɛ́nné Ɛsɔwɔ ɛshuú ji meko ɛ́ké, “Mendoó Ukpea ɛchwɔ nyɛ́ wɔ mmyɛ ne uto bí Anyátá Ɛsɔwɔ upyɛ nyɛ́ wɔ ɔkpá unɛ. Né gétú yina maá yi ɔbyɛ́ne nyɛ́ abɛ ne ukpeá ákúu nyɛ́ ji Maá Ɛsɔwɔ.
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 Gɛ́, meŋmó wyɛ́ Ɛlisabɛt yɛ ɛlé akwɔ ukoó ne bɔɔ́ abɔ ákúu ji meŋkwɔ́ mendée, nana akwɔré gefɔɔ́ alɛ́ amfaá akéné ne abyɛne nyɛ́ maá mende.
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Ne kaá nnó genó gefɔ́ ɛyí gépwɔ́ Ɛsɔwɔ gepɔ́.”
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 Ɛkiɛ́nné Ɛsɔwɔ ɛjɔ́gé mbɔ, Mɛri aké ne ɛwú, “Nlu lé maá utɔɔ́ Ɛsɔwɔ, ɛ́bɛ́ wyɛ́ nkane ɔjɔɔ́.” Mɛri ajɔ́gé mbɔ, ɛkiɛ́nné ɛwémbɔ ɛ́seé.
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 Depɔ ɛti dépyɛ́gé, Mɛri akpomé mmyɛ akwilé wá akwɔ́ afɛ́ né melɔ fɔ́ ɛwé, ɛlú né gebagé mewaá Judiya.
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judah wanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 Akwɔ́négé, akpɛ mmu gepúgé Sakariya, atamé mendée wuú Ɛlisabɛt.
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi. Mary Elizabeth ana merar eyiy|alt="Mary greeting Elizabeth" src="CN01609b.tif" size="col" loc="Luk 1.40" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.40"
41 Gébégé Ɛlisabɛt awuú matame Mɛri, maá yi alú ji unɛ akwilé melu ujwɔ́lé ne ɛshyɛ, ne Mendoó Ukpea ɛchwɔ́ gbée Ɛlisabɛt metɔɔ́.
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 Ji ado ɛlúlú ajɔɔ́ ne mɛri aké, “Wɔ ɔwya ɛ́fwɔ́ ɔpwɔ andée ako, ne mejé Ɛsɔwɔ ɛ́bɛ́ ne maá yi wɔ ɔbyɛ́ne nyɛ.
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 Nlu kpɛ́ waá ayi Ɛsɔwɔ anógé me ne mmá Ata wa achwɔ gɛ́ me uŋkɛɛ́?
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 Wyɛ ɔké ɔtamege me mbɔ, nechɔ́chɔ́ népyɛ maá akwilé né melú ujwɔlé.
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 Méjé Ɛsɔwɔ ɛ́bɛ́ ne ji yi akamé nnó mechɔ́ ɛwé Ata ajɔɔ́ mbɔ, ɛbɛ nyɛ́ wáwálé.”
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 Mɛri aké:
46 Mary eo,
47 Ne metɔɔ́ wa ɛlú ne nechɔ́chɔ́ gétúgé Ɛsɔwɔ Mempoó wa.
47 Naatu yau wanawanan yasisir awan karatan,
48 Ji ate me yɛ ɛlé nlú lé meŋkpané defwɛ́ wuú.
48 Anayabin i ana akir wairafin wabin men gagamin baise nuh, imih boun ebubusuruf sabuw etei boro ayu baigegewasinayan hinarouw hinao.
49 nendé Ɛsɔwɔ yi awya uto uko, apyɛ me gekpɛ́kpɛ́gé mechɔ́.
49 Anayabin sawar gagamih God Fairin ayu isou sinaf.
50 agɛ́ne meshwɛ mbaá bɔɔ́ bi anóge ji,
50 I ana kabeber i aunan etuwatuw, sabuw hitufuw tema’am,
51 Alɛré ɛshyɛ ne ɛbwɔ wuú
51 God umanamaim sawar fairih sinaf,
52 Aferé afwa né malú ujwɔ́lé bwɔ́,
52 Aiwob fairih hai ura ma’ama’amaim bow yara’iyih,
53 Achyɛ́ menyɛɛ́ mbaá bɔɔ́ bí alú mesa,
53 Sabuw aa himomorob, sawar gewasihimaim ituwih,
54 — ausente —
54 Ana omatanen ata a’agir eo’omatanih i kaif,
55 — ausente —
55 Abraham nuh kakabibir na’atube,
56 Mɛri ajɔ́gé mbɔ, abɛlé ne Ɛlisabɛt genógé amfaá alɛɛ́, ne ákeré meso melɔ wuú.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Gébé gékwɔ́négé ɛyígé Ɛlisabɛt ábyɛ́ne, abyɛ maá mende.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Atɛ áŋmɛ́ ne bɔɔ́ ulagepú bií, aké áwúu nnó Ata Ɛsɔwɔ agɛ́ ji meshwɛ achyɛ́ ji nebɔ, matɔɔ́ ágɔ bwɔ́ ako.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 Ne ndɔ́ ɛ́nee ɛ́kwɔ́négé áchwɔ́ mansɔ́ ji nsɔ́ ne ábɔ́ álú mamfyɛ ji mabɔ ntɛ wuú Sakariya.
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 Mma wuú aké ŋgba, “Ákúu ji Jɔn.”
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 Yɛ́mbɔ áké ne ji, “Yɛ́ muú ula gepú wyɛ́ fɔ ayi awya mabɔ mímbɔ apɔ́.”
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 Ne ámɛɛ́ ne amu ágií ntɛ wuú áké, ndé mabɔ mí ji akɛ́lege nnó áfyɛ́ maá yimbɔ.
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 Amɛɛ́ ne amu nnó áchyɛ́ ji genó gefɔ́ ásá wyɛ́. Áchwɔ́ ne géjí asá, “Mabɔ maá yimbɔ nnó Jɔn.” Bɔɔ́ ágɛ́gé mbɔ ála mano mekpo, fuú.
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Sakariya áságé mbɔ, tɛ́nétɛ́né ama lɔ manjɔɔ́ mejɔɔ́ ne alɔ mamfɛɛ́ Ɛsɔwɔ.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Gébégé bɔɔ́ melɔ wuú, áwuú nnó Sakariya ama lɔ́ manjɔɔ́ mejɔɔ́, mechɔ ɛwéna ɛpwɔ bwɔ́ amu. Gegáré mechɔ́ ɛwé, gékwɔ́ gékwɔné malɔ́ mekwɛ́ mako né gebagé mewaá Judiya.
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 Bɔɔ́ ako abi áwuú mechɔ́ ɛwé, áfyɛ né matɔɔ́ bwɔ́ áfɛrege nnó, “Maá yi abɛɛ́ nyɛ́ ndé gefɔɔ́?” Áfɛ́rege mbɔ ɛlé ágɛné nnó Ɛsɔwɔ alu ne ji.
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 Né gébé ɛyígémbɔ Mendoó Ukpea ɛchwɔ gbée Sakariya mmu metɔɔ́ awú meko mejɔɔ́ Ɛsɔwɔ ne alɔ mangaré aké:
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 “Gɔ́ ɛbwɔ́ áfɛɛ́ Ata Ɛsɔwɔ, ntɛ bɔɔ́ Isrɛli!
68 “Regah tanabora’ara’ah, Israel sabuw hai God, anayabin i ana sabuw baiyawasih isan natit,
69 Achyɛ́ ɛsé gekpɛ́kpɛ́gé ménchyɛ́ geŋwá
69 Baiyawasenayan fairin anababatun David ana rara’ane enan,
70 wyɛ́ ndɛre abɔ́ ányɛ́meno mbaá bɔɔ́ ɛkpávɛ Ɛsɔwɔ abi gekwéne nnó,
70 marasika ana dinab wanawanahimaim eo’omatanih na’atube.
71 ji apoóge nyɛ ɛsé, mbaá bɔɔ́ bi ákɛlege manwá ɛsé,
71 boun it boro ata kamabiy sabuw umahine, naatu sabuw fairih tibifa’ifa’it umahine niyawasit.
72 Abɔ́ anyɛ́meno mangɛ́ meshwɛ mbaá ukwéne antɛ sé,
72 Ana obaibasit kakafiyin bimatar imaim nuh ata a’agir kabeber itih,
73 Abɔ́ agaré gekwéne ntɛ sé Abraham ne akelé nnó,
73 naatu iti obaibasit i marasika God ata agir Abraham eomatan,
74 aferege nyɛ ɛsé né amú bɔɔ́ mawámé ɛsé,
74 imih boun it ata kamabiy sabuw umahine baiyawasit isan natit ebiyawasit, naatu fair ebitit God isan men erebir auman tanabow,
75 mambɛ́ bɔɔ́ ukpea bií wáwálé ne mantɛné cho né mbɛ ushu wuú,
75 God matanamaim tanakakaf naatu tanayasairit ata ef mutufurinamaim tanakwafir wanatowan, wanatowan.
76 Wɔ, maá wa, ákúu nyɛ́ wɔ *Muú Ɛkpávé Anyátá Ɛsɔwɔ.
76 Naatu o ayu natu, o boro God auyomtoro’ot ana dinabumih inamatar, Regah aunan ini’iyon inan ana ef inayabuna,
77 Ɔpyɛ nyɛ́ bɔɔ́ Ɛsɔwɔ ákaá nnó,
77 ana sabuw yawas isan inakubuna hai tur ina’owen bowabow kakafih hinihamiyen God hai kakafih nanotawiyen yawas hinab.
78 Gétúgé ji ágɛ́ne meshwɛ dɔɔ́ mbaá bɔɔ́ yɛ́ndégébé,
78 Anayabin ata God, i ana manaw kabeber wairafin, i wanawananamaim marakaw marane boro nakusisiar nare,
79 ɛwú ɛ́chyɛ́ge nyɛ́ geŋgbɔ́ mbaá bɔɔ́ bí álú né gemua,
79 sabuw iyab guguminamaim tema’am naatu murumurubih hai youninamaim tema’am tafatamaim namarakaw, at narumutufur nanawiyit tanatit tufuw ana efamaim tanaremor.”
80 Ne maá Sakariya yimbɔ alu ne ɛkwɔ wuú, awɛne ne menyammyɛ ne deŋgá, ne Mendoó Ɛsɔwɔ ɛlú ne ji. Awɛ́gé, ajyɛ jwɔ́le né *mashwɔne, ne gébé gekwɔ́nége, álɛre mmyɛ jií gbɔ́gɔ́nɔ́ mbaá bɔɔ́ *Isrɛli.
80 Kek biyan naatu ayubin hairi ana fofonin ra’at yen orot matar, naatu run in arar yan imaim ma ana fair bai, imaibo tit ana bowabow Israel sabuw etei nahimaim busuruf bow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.