Hebreus 5
Ŋwɛ menomenyɛɛ́ mekɛ́ (ANVNT) vs ACF
1 Ájyaá yɛ́ndé ɛtukpɛ Ɛsɔwɔ né geluage ákwaá nnó ji atɛne mbɛ né depɔré Ɛsɔwɔ. Achyɛgé ɛchyɛ ne nnó apyɛge upɛ mbaá Ɛsɔwɔ gétúgé gabo yi ɛbwɔ́ ápyɛɛ́.
1 Porque todo o sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados;
2 Akágé ndɛre asɛlé depɔ peré ne bɔɔ́ abi álá kágé yɛ genó abi anome mewaá né depɔré Ɛsɔwɔ néndé jimbɔɔ́ ntó, unó ɛbifɔ ujwerege ji mampyɛ.
2 E possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados; pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Gɛ́ ula bi ji abɔɔ́ mampyɛgé upɛ mbaá Ɛsɔwɔ gétúgé gabo awuú jimbɔɔ́ ne ayi bɔɔ́ ntó.
3 E por esta causa deve ele, tanto pelo povo, como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Muú ákágé jya fɔ́ gemɛ jií nnó abɛ ɛtukpɛ Ɛsɔwɔ gétúgé akɛlege mambɔ ɛ́nógé ɛtukpɛ. Ɛlé Ɛsɔwɔ ne abɔ manjya ji né utɔɔ́ bina wyɛ ndɛre ajyaá nya Ɛrɔn.
4 E ninguém toma para si esta honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 Wyɛmbɔ ntó ne ɛlú, ɛpɔ́fɔ́ Kras jimbɔɔ́ ne asɛlé ŋgɔ afyɛ né gemɛ jií nnó abɛ ɛtukpɛ wɔ́. Ɛlé Ɛsɔwɔ ne ajɔɔ́ ne ji aké, “Wɔ ɔlu Maá wa, fina me nla Ntɛ wyɛ.”
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas aquele que lhe disse: Tu és meu Filho,Hoje te gerei.
6 Ájɔɔ́ ntó né melu ɛwé fɔ́ aké, “Ɔlu mempyɛ upɛ Ɛsɔwɔ tɛ kwyakwya wyɛ ndɛre ajɔɔ́ atome ne Mɛlkisɛdɛk.”
6 Como também diz, noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Gébégé Jisɔs alu fa mme, annɛmmyɛ. Akpa Ɛsɔwɔ geka, alilé ne akalege mansé ashulege nnó Ɛsɔwɔ muú ákáge fere ji né negbo apoó ji. Ɛsɔwɔ awuú mmyɛmenɛne jií néndé Jisɔs ashulege gemɛ mme anógé ji.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 Yɛ ɛlé Jisɔs alú Maá Ɛsɔwɔ agi wyɛ manwuúgé ne Ɛsɔwɔ né ɛfwyale ɛwé ji agɛ́né.
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 Ɛsɔwɔ ápyɛ́gé ji ákwanégé mambɛ ɛtukpɛ wuú, ji álá muú yi apyɛ bɔɔ́ bi áwuú ne ji ábɔɔ́ geŋwá ɛyigé gela gebyɛ.
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa da eterna salvação para todos os que lhe obedecem;
10 Ne Ɛsɔwɔ afyɛ ji nnó abɛ ɛtukpɛ wuú gefɔɔ́ ɛyigé Mɛlkisɛdɛk alú.
10 Chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Ɛsé déwyaá gejámege unó bi debɔɔ́ mangáré ɛnyú gétúgé mechɔ ɛwé, yɛ́mbɔ ɛjwerege ɛsé mampyɛ ɛnyú dékaá néndé ɛnyú dékágé fɔ́ genó wáwá.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 Né gébé ɛyigé na, ɛnyú debɔɔ́ delú mambɛ anlɛré mbaá bɔɔ́ abifɔ, yɛ́mbɔ ɛlu wyɛ ɛké bɔɔ́ fɔ ábɔ manlɛrégé wyɛ ɛnyú unó lɛrégé, ɛbi muú abɔɔ́ mbɛ ágií né mekomejɔɔ́ Ɛsɔwɔ. Ɛnyú delu ɛké bɔɔ́ abi álu nyuú ɛlé némbɛ depɔ ndɛre bɔɔ́ abi ákwane manyɛ́ menyɛɛ́ mbɔɔ́.
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite, e não de sólido mantimento.
13 Yɛ́ndémuú ayi alú nyuú lé némbɛ apɔ́ ne défɔɔ́ mankaá genó ɛyi gelú cho ne ɛyi gelu gyɛ.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 Menyɛɛ́ mbɔɔ́ alu mbaá ákpakpa néndé ɛbwɔ́ ági ne ákaágé genó ɛyi gelu cho ne ɛyi gelú gyɛ.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.