Hebreus 5

Amanab Naineri NT (AMN_NAI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Afa mungo mungo prisni misog elim God ehe kanog wahiag. Afa ehe heafna el nai yi bo puguagim eso el Godum gafugag finig enag ehe olyi fegim eseageg. Afa el mahim sis i gawig i faigbi eso sonag el enaig gawig Godum faig eba elni amtakwalig nihe numwehenugeg na maunum.
1 Em verdade, todo pontífice é escolhido entre os homens e constituído a favor dos homens como mediador nas coisas que dizem respeito a Deus, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Eso el etetiagigim afa Godna minam wahig afa enag Israel nai prisni misog el ehengelim afahlana fenig eba ehe gaba mas kifutig mo.
2 Sabe compadecer-se dos que estão na ignorância e no erro, porque também ele está cercado de fraqueza.
3 Eso enanam ehe sis tuhlu Godum faigim eba elni amtakwalig nihem numwehenugegim afa heafna amtakwalig nihem gaba eseg.
3 Por isso, ele deve oferecer sacrifícios tanto pelos próprios pecados quanto pelos pecados do povo.
4 Afa el heaba mas hefumba esoi og, ka kike prisni misog el fegim afa unehlana feg amo, eba God ehe mungo ehe enaig elbi kanog wahiag eba osa ati autunam Aronim gwenaig esena.
4 Ninguém se apropria desta honra, senão somente aquele que é chamado por Deus, como Aarão.
5 Afa Krais eba gwenaig eseg mas heafna unehlagim fingi fena mo prisni misog el fegim. Afa eba God ehem enaig esona og;
5 Assim também Cristo não se atribuiu a si mesmo a glória de ser pontífice. Esta lhe foi dada por aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei {Sl 2,7},
6 Afa ming buk waba God enaig esog;
6 como também diz em outra passagem: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedec {Sl 109,4}.
7 Afa mahim Sisas ohuna bite wa bo pugunam ehe ambwaitina Godum weanahlum sahna. Afa so ma God ehem wahag mina wahiai. Afa ehe hefum sugupenam Godna membugim pahlukunaba eso God ehem higina.
7 Nos dias de sua vida mortal, dirigiu preces e súplicas, entre clamores e lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, e foi atendido pela sua piedade.
8 Eba ehe Godna Leg feg eso ehe tautig fagim wahag. Afa enag tautig hefum wagfunag Godna nihem pahlukuiagim.
8 Embora fosse Filho de Deus, aprendeu a obediência por meio dos sofrimentos que teve.
9 Afa eba ehe afsug el nemug feg eso el ehem pahlugugba eba ehe higeg gag mina feg.
9 E uma vez chegado ao seu termo, tornou-se autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 Afa God ehem prisni misog el kanog wahiag ofenaiba Melkisedek.
10 porque Deus o proclamou sacerdote segundo a ordem de Melquisedec.
11 Afa enag mo enaksag koka sihiage afa ka nem wagfuniba ne mas higi ne yiskosigbi naso nem anwanag tumenig.
11 Teríamos muita coisa a dizer sobre isso, e coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender...
12 Afa ne Sisasim olug onigini ati manageg afa mas ne elim wagfuiag el fig mo. Amo, eba el so ma nem Godna mo wagfugonigi yawana fenam so gwesim ikai. Afa ne mas kifutig fane neageg mo afa eba ne mahimsi tut ne go.
12 A julgar pelo tempo, já devíeis ser mestres! Contudo, ainda necessitais que vos ensinem os primeiros rudimentos da palavra de Deus; e vos tornastes tais, que precisais de leite em vez de alimento sólido!
13 Afa amangel so mas kifutig mo fig mo eba luwal wesig lofug fig ehe mas numwehe onigig mo lahlag nihem.
13 Ora, quem se alimenta de leite não é capaz de compreender uma doutrina profunda, porque é ainda criança.
14 Afa kifutig fane eba amunaina feg. Afa enaig el eba heafgelni onigigim numweh wambfig mang so lahlag feg afa mang so amtakwalig feg.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que a experiência já exercitou na distinção do bem e do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.