Hebreus 3
Amanab Naineri NT (AMN_NAI) vs ARIB
1 Afa kana nilite ne afsug kabag el fig eso God nengelim kanog hwatig heven gam ahuiagim. So na Sisasim onigi God ehem kano wahiag afa ehe prisni misog el feg eso ehe ohuna bite gam pe bog. Eso big ehem olug oniginim kikehli eso ehe bigim God nagum wankaf.
1 Pelo que, santos irmãos, participantes da vocação celestial, considerai o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Jesus,
2 Afa God Sisasim gishu wahianaba eso ehe Godna sawiegim numwehe pahlukug ofenaiba Moses Godna elim kwaganam eso Godna sawiegim so numwehe pahlukuna.
2 como ele foi fiel ao que o constituiu, assim como também o foi Moisés em toda a casa de Deus.
3 Afa el so lahlag lala nimbagba eba ehe unehlagba nalig fag. Afa elni unehlag lalam gosenag. Eso Sisasna unehlag gaba Mosesim gosenag.
3 Pois ele é tido por digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou.
4 Afa mungwali lala eba el ehe enam gafugafeg eba God ehe mungwali gawig gafugafeg.
4 Porque toda casa é edificada por alguém, mas quem edificou todas as coisas é Deus.
5 Afa Godna el eba Godna lala. Afa Moses eba enag lalanai lahlag gafugag el eso ehe enaig esog mangim so eba God sumi yi sihif.
5 Moisés, na verdade, foi fiel em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar;
6 Afa Krais eba lahlag gafugafeg afa ehe Godna Leg eso Godna lala misog el feg. Afa bigel Godna lala figbi eba so big kifutinim afa ena onigig kikehli ogfufum ehe bigim lahlafihiagef.
6 mas Cristo o é como Filho sobre a casa de Deus; a qual casa somos nós, se tão-somente conservarmos firmes até o fim a nossa confiança e a glória da esperança.
7 Afa eba Sisas Mosesim gosenag eso ne Godna Sungwagni mo higig ehe enaig esog;
7 Pelo que, como diz o Espírito Santo: Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 — ausente —
8 não endureçais os vossos corações, como na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 — ausente —
9 onde vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, e viram por quarenta anos as minhas obras.
10 — ausente —
10 Por isto me indignei contra essa geração, e disse: Estes sempre erram em seu coração, e não chegaram a conhecer os meus caminhos.
11 — ausente —
11 Assim jurei na minha ira: Não entrarão no meu descanso.
12 Afa kana nilite so na nimbefum mo numwehifibi masa ne nengelnai aman mungo amtakwalig onigig ehena olug yi goh, enag God higeg gohugum masig fatinafe.
12 Vede, irmãos, que nunca se ache em qualquer de vós um perverso coração de incredulidade, para se apartar do Deus vivo;
13 Afa Godna mo enaig sihifeg og, “yawo” gohnanam eso big mungwali osuna mingnag nilitem Godna mo kwaganim. Masa amanim amtakwalig pugunam mwakwalenageba eso kiniafuhla feakafuf.
13 antes exortai-vos uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado;
14 Afa ateamba bigelni olug onigig gwese kifutig gohugba eba so ma gwese gohun bigim wahai eso big Kraisna hihe nemug fef.
14 porque nos temos tornado participantes de Cristo, se é que guardamos firme até o fim a nossa confiança inicial;
15 Afa Godna buk enaig esog;
15 enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações, como na provocação;
16 Afa amangel mahim Godna mo higinim masig fatini? Eba mungwali el gof wanai Moses wambinam Isipim wahianam wankana.
16 pois quais os que, tendo-a ouvido, o provocaram? Não foram, porventura, todos os que saíram do Egito por meio de Moisés?
17 Afa amangelim mahim 40 yia waba God ehengelim olug kakagini? Eba Israel el amtakwalig nihe eseaginibi eso bite bihig wa pigina.
17 E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 Afa amangelim mahim Godba kifutig moba sihi wahianig ehe enaig esog og, “Ehengel mas ka nai yi hekuli”? Eba el eso ehem masig hwatinig.
18 E a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes?
19 Eso big anwanafi ehengel Godum mas olug onigini mo eso bite God ehengelim faig mas enanai yi ahu saiyenam hekuli.
19 E vemos que não puderam entrar por causa da incredulidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.