2 Tessalonicenses 1
Amanab Naineri NT (AMN_NAI) vs NTLH
1 Afa ka Pol ka ohuna ginof nem Tesalonaika nai siosim ginofenig. Afa Timoti i Sailas i gaba ka mungwal auguiaba eso ka ohuna moba nem ginofenig. Afa God bigelni Humuan nai yi afa Ainiyag Sisas Krais nai yi el ne fig.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, irmãos que estão unidos com Deus, o nosso Pai, e com o Senhor Jesus Cristo.
2 Ka membeg God Humuan i afa Sisas Krais bigelni Ainiyag i so ma nem enaig sahfeni. Eso ma olug efihlag fenim afa God ismunagim nem kwaganif.
2 Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
3 Afa so kagel nengelim nilitem Godum lahlag onig. Afa nengelni olug onigig pugu kifutig afa elim membenag nihe ne gwenaig esigbi eba yuhwafeg afa ka enam Godum lahlag onag.
3 Irmãos, sempre temos de dar graças a Deus por vocês. Para nós é certo fazer isso porque a fé que vocês têm está crescendo cada vez mais, e o amor que vocês têm uns pelos outros está se tornando cada vez maior.
4 Afa nengel ma ne enaig esigbi eso kagel mingnag Godna elni nof wa ka nengelni unehlagim fingi fegonig. Afa ka enaig esogog, “Afa sonag Tesalonaika nai sios eba eheba kinig i tautigibi figim gweseg kifutig agfohieba afa ehengelni olug onigig gaba hugunam kifutig.”
4 É por isso que nas igrejas de Deus falamos com orgulho sobre vocês. Nós temos orgulho de vocês por causa da paciência e da fé que vocês mostram no meio de todas as perseguições e sofrimentos.
5 Afa ne Godna bog meg gafuga na figbi eso ne enag kinig fig. Eba God ehe nem esenigbi eso ehena bog megam yuhwafi saho agfohiefif. Enaba wagfug Godna kwefihiageg eba yuhwafeg.
5 Esta é uma prova de que Deus é justo na sua maneira de julgar. Como resultado disso, vocês se tornarão merecedores do seu
6 Afa God so mang mungwali esofehba eba yuhwafeg. Afa amangel so nem mang amtakwalig nem esegonibi eba God ehegelim amtakwalig mungo faif.
6 Deus fará o que é justo: ele trará sofrimento para aqueles que fazem com que vocês sofram
7 Afa so ehe nengelni kinig flafatinif afa so kagelim gaba gwenaig esenif. Afa enaba eba esef mahim Ainiyag Sisas hevenim wahianam ambagwa pugunam eso heafna kifutig of wa nai el ni, afa suwi pahla lagigi ni wahe bof.
7 e dará descanso a vocês e também a nós, que sofremos. Ele fará isso quando o Senhor Jesus vier do céu e aparecer junto com os seus anjos poderosos,
8 Afa el kusigim so mas Godna fig mo afa mas Ainiyag Sisasna lahlag mom higig mo afa so God ehengelim amtakwalig mungwag faif.
8 no meio de chamas de fogo, para castigar os que rejeitam a Deus e não obedecem ao evangelho do nosso Senhor Jesus.
9 Afa so ehengel tautig higeg wambfofuf afa Ainiyag ehengelim plau aitif afa ehena nalig kifutigim mas muhwa fini.
9 Eles serão castigados com a destruição eterna e ficarão longe da presença do Senhor e do seu glorioso poder.
10 Afa mahim ehe bo heafna osuna esofiba eso heafna el ehena unehlagim fingi fif afa el so ehem olug oniginig eso ehena unehlag sefif. Afa kagelni mo eso ati ne fig afa so nengel gaba ehengel nai yi agfohiefim.
10 Isso acontecerá naquele dia , o dia em que ele vier para ser louvado por todo o seu povo e para receber homenagens de todos os que creem. Vocês também estarão entre eles, pois creram na mensagem que nós anunciamos.
11 Afa enam ka onigigim eso ka nem higeg betenegoni agfo. Afa God nem kanog hwatig ehem pahlukuiagim afa ka Godum sahanig so ma nem lahlag nofkenagagim kwagani. Afa kog ehena kifutig ma nem esinibi eso ne lahlag nihem esenim afa so ma lahlag onigig nem gohunifibi eso ne mangwalba esi.
11 É por isso que sempre oramos por vocês, pedindo que o nosso Deus, que chamou vocês para a nova vida, faça com que sejam merecedores dela. Pedimos também que ele, pelo seu poder, realize todos os desejos que vocês têm de fazer o bem e complete o trabalho que fazem com fé.
12 Afa bigelni God nem ismunagim kwaganig afa Ainiyag Sisas Krais ma nem enaig esinigbi eso ne Ainiyag Sisasna unehlagim fingi fibi eso ehe nem mungwag gwenaig esenif.
12 Assim Jesus, o nosso Senhor, será louvado por causa do comportamento de vocês, e vocês serão elogiados por ele, por meio da graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.