1 Coríntios 8
Amanab Naineri NT (AMN_NAI) vs NVI
1 Autunam ne kam fane mwakwal godum faig na mom sahini. Afa yawo koka enam sihi. Eba inim big lahlag anwana ati fig. Afa el anwanagna fig eba hefum fingi fig afa el mingnagim membegonug eba mingnagim fingi fefkukug.
1 Com respeito aos alimentos sacrificados aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento traz orgulho, mas o amor edifica.
2 Afa el enaig esog kaba lahlag anwanagna feg eba enag el mas numwehe anwanafeg mo.
2 Quem pensa conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria.
3 Afa el so Godum hugna membenag eba God ati ehem anwanafenag.
3 Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
4 Eso sis mwakwal godum tuhlu faigim afa so ka enaig onigig feg. Afa big anwanafig mwakwal god mas goh mo eba sungwag bihig feg. Afa ming gaba big ati anwanafig eba mungo God mungo go.
4 Portanto, em relação ao alimento sacrificado aos ídolos, sabemos que o ídolo não significa nada no mundo e que só existe um Deus.
5 Afa el enaig onigig fig bite wa i afa of wa i ahanaig ahanaig “god” gohka. Afa ateamba enaksag “god” i afa “ainiyag” i fegba,
5 Pois mesmo que haja os chamados deuses, quer no céu, quer na terra, ( como de fato há muitos "deuses" e muitos "senhores" ),
6 Afa bigelbi ati big anwanafig eba mungo God mungo go ehe eba Awag fegim afa mungwali gawigim opuguna eso big gohugim ehena gafugagim esig. Eba mungo Ainiyag mungo go eba Sisas Krais. Afa ehe nai yi mungwali gawig agfohieg eso big gaba ehe nai yi nofkenag agfohie.
6 para nós, porém, há um único Deus, o Pai, de quem vêm todas as coisas e para quem vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem vieram todas as coisas e por meio de quem vivemos.
7 Afa mingnag el enam mas numwehe anwanafig mo. Autunam mingnag el mwakwal godum fingi fi ogfuhiafena eso yawo ehe onigig fane el mwakwal godum faig eba enag mwakwal godna. Afa ehengelni onigig mas kifutig mo eso ehe onigig el enag fane ahgagba eba amtakwalig nihe esig.
7 Contudo, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, ainda habituados com os ídolos, comem esse alimento como se fosse um sacrifício idólatra; e como a consciência deles é fraca, esta fica contaminada.
8 Afa fane mas bigim Godna nof wa kwagani. Afa ateamba big fane hwaiyugogba enaba mas bigim Godna nof wa piga wambpigoi. Afa ateamba big fane ahgagba enaba mas bigim Godna nof wa kwaganig mo.
8 A comida, porém, não nos torna aceitáveis diante de Deus; não seremos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 Afa nengel so ahanaig ahanaig fane gaunam ahgagig so na nimbeafum numwehe nof mo fifibi masa ne eseba afa el mas olug onigig kifutig feg mo eso ehe gwenaig esenam ehem pef.
9 Contudo, tenham cuidado para que o exercício da liberdade de vocês não se torne uma pedra de tropeço para os fracos.
10 Afa el mas onigig kifutig mo nem nangugum afa esog ne lahlag anwanagna feg afa ne ikagim sahu mwakwal godna lala fane neg. Eso ehe nangunam afa ehe gaba ogna gwenaig ese.
10 Pois, se alguém que tem a consciência fraca vir você que tem este conhecimento comer num templo de ídolos, não será induzido a comer do que foi sacrificado a ídolos?
11 Eso nengelni lahlag anwanag enaig esigbi elim onigig mas kifutig mo ehem amtakwalig fatig. Afa enag el eba nengelni nilite afa Krais ehem wahanag.
11 Assim, esse irmão fraco, por quem Cristo morreu, é destruído por causa do conhecimento que você tem.
12 Afa ne enaig esegba afa enag nilite amtakwalig eseg eso eba ne ehena onigigim kifutig hwainigim amtakwale fatig afa ena mina eba ne Kraisim amtakwalig nihe finig.
12 Quando você peca contra seus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, peca contra Cristo.
13 Eso mang fane so ka negba eso kana nilite ena nai yi amtakwalig nihe eseg eba ka mas ena fanem piske nei eso ka kusig masa nilite amtakwalig nihe esef.
13 Portanto, se aquilo que eu como leva o meu irmão a pecar, nunca mais comerei carne, para não fazer meu irmão tropeçar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.