Apocalipse 11

Amanab NT (AMN_ANA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Afa kam aga bitem yuhwagig faig eba agat lofug. Afa God kam sihinag og, “Sa ikanam Godna kwania lala mi afa Godim faig sime mi yuhunuge. Afa sa suwigim hanansi el enanai yi afohiegim Godna unehlagim fingi fig.
1 Deram-me um caniço semelhante a uma vara de medir, e me foi dito: "Vá e meça o templo de Deus e o altar, e conte os adoradores que lá estiverem.
2 Afa nofeka Godna kwania lala afwambag la yuhuwage enanai yiba mangofi afa enaba angoluwag elim faifie. Afa sonag el Jerusalem suialag kembim 42 wasiyi sa haig ga esifie.
2 Exclua, porém, o pátio exterior; não o meça, pois ele foi dado aos gentios. Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses.
3 Afa ka kikeafena sambaganingi elim wasneigna ningitigiba sama amtakwalig lofug aitiag ahfenam enaba ogfug eheningi Godna mo fla ahsihiaule el ahfeg sama kana mo ahsihiag el ahfei. Eheningi enaig namba la sa ahfefe 1,260 enaig osuna sa ahfefe.” (Ena 42 wasbi eba 1,260 osuna feg.)
3 Darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão durante mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco".
4 Sonag sambaga elbi eba sambaga oliv li ahfeg afa sambaga lam ahfeg eheningi Ainiyagna nofbusug la ahgo enaig Ainiyagba mungwali bitem nangwaghiagego.
4 Estas são as duas oliveiras e os dois candelabros que permanecem diante do Senhor da terra.
5 Afa ambangel sa ona eheningim patigi afa eba suwi eheningina mengig la nai pugunam enag elim amtakwale laitife. Amban enaig onigig fegba eba ehengelim enaig pigifefe.
5 Se alguém quiser lhes causar dano, da boca deles sairá fogo que devorará os seus inimigos. É assim que deve morrer qualquer pessoa que quiser causar-lhes dano.
6 Afa maia sonaningi Godna mo ahosihifiba ehe asa ma ofim ahkwenaiba asa bu mas fei. Afa eheningi maia heafningina wasneigni sahfeiba asa buum taf fei afa haig haig kinig bite la puguiagiakafe enaigba eba heafningina onigig la esiagahfefe.
6 Estes homens têm poder para fechar o céu, de modo que não chova durante o tempo em que estiverem profetizando, e têm poder para transformar a água em sangue e ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes desejarem.
7 Afa maia eheningi Godna gafugag auwig ahfeiba afa sa sangwalinai sis amtakwalig tigeflaitiag bume menai pugunam blofe afa blonam asa sambaganingi ahfei afa ehfei sa hefum bagagifie. Bagagin asa eheningim patigife.
7 Quando eles tiverem terminado o seu testemunho, a besta que vem do Abismo os atacará. E irá vencê-los e matá-los.
8 Asa eheningina elig mo kwania kembigna mina la ahgifufe. Ena kembig eheningina Ainiyag ati li katigeg la enanai yi lahag. Ena kembigna kumuhlag unehlagba Sodom i afa Isip i.
8 Os seus cadáveres ficarão expostos na rua principal da grande cidade, que figuradamente é chamada Sodoma e Egito, onde também foi crucificado o seu Senhor.
9 Afa sa el mungwali haig haig mona, afa haig haig lofugna, afa haig haig kembig lanai, afa mungwa usumuna mungwali eheningina eligim sambaga mungu osuna afa hap osuna fanangufifi. Afa elim kwegonug masa eheningina eligim ese bite megam kumotigifie.
9 Durante três dias e meio, homens de todos povos, tribos, línguas e nações contemplarão os seus cadáveres e não permitirão que sejam sepultados.
10 Afa sonaningi el bite nai elim kinig lambwai ahfeakag asa maia ahlahagba afa sa mungwali sifakaligim hefum buyis i afa gawig esug lambwaigogi enaig feagig.
10 Os habitantes da terra se alegrarão por causa deles e festejarão, enviando presentes uns aos outros, pois esses dois profetas haviam atormentado os que habitam na terra.
11 Afa maia sambaga mungu osuna afa hap osuna awaienaba afa sa God efef fug eheningim faigbi asa ahbuihiag ahgoba. Asa el nangwagigim afa fwina embefeagig.
11 Mas, depois dos três dias e meio, entrou neles um sopro de vida da parte de Deus, e eles ficaram de pé, e um grande terror tomou conta daqueles que os viram.
12 Afa heven lanai une pugunaba afa sa eheningi ahiginaba og, “Sa fuko ahblo.” Maia enaig esonibi asa heven lanai leango pe blonam lambti fukuiafenaba afa sa mungwali angoluwag el nangwag sigafena.
12 Então eles ouviram uma forte voz do céu que lhes disse: "Subam para cá". E eles subiram para o céu numa nuvem, enquanto os seus inimigos olhavam.
13 Afa sa gwenanam asag kwania enag kembig la pugugim gwena mungu bitem amtakwalig fatig afa sa ming 9 pela bite mo afohie. Afa enag asag la 7,000 el enanai yi ati awaieg. Afa minginag el mas pigig mo enag ehengel fwina embefeagigim asa heven lanai Godna unehlag seflinim og God ehe kwania feg.
13 Naquela mesma hora houve um forte terremoto, e um décimo da cidade ruiu. Sete mil pessoas foram mortas no terremoto; os sobreviventes ficaram aterrorizados e deram glória ao Deus do céu.
14 Afa angigieg kinigbi ati awaieg afa olyi nai kinig eba puguiagim ati meiyofe.
14 O segundo ai passou; o terceiro ai virá em breve.
15 Afa elegeg of lanai el maia fuf gogba asa heven la mo fwina lagig apukeg afa og;
15 O sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve altas vozes no céu que diziam: "O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre".
16 Afa 24 saglag el misog elni pegag sime la Godna nofbusug la afohiegim asa apaiyeg Godna unehlagim fingi fig.
16 Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
17 Afa enaig esogog og;
17 dizendo: "Graças te damos, Senhor Deus todo-poderoso, que és e que eras, porque assumiste o teu grande poder e começaste a reinar.
18 — ausente —
18 As nações se iraram; e chegou a tua ira. Chegou o tempo de julgares os mortos e de recompensares os teus servos, os profetas, os teus santos e os que temem o teu nome, tanto pequenos como grandes, e de destruir os que destroem a terra".
19 Afa Godna kwania lala heven la asa enanam pigi gofufe asa nanguibi enanai yi bokis kontrak gofufe. Afa sa afwei ifiyi fegim afa hug pialele feg afa asag ilafog afa ais bu fun lofug pe minefeg.
19 Então foi aberto o santuário de Deus no céu, e ali foi vista a arca da sua aliança. Houve relâmpagos, vozes, trovões, um terremoto e um grande temporal de granizo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.