1 Timóteo 4

Banna NT (AMF_SIM) vs BKJ

Sair da comparação
1 Manpas Gazano “Macchin wodanka waani waani eena dhaddhisen manpasinka entsadhayse meeshisa timmirinam qansayse Barjodar woylamin yinin qajenam keda gare” hamayse may koda giye.
1 Ora, o Espírito expressamente diz que, nos últimos tempos, alguns deixarão a fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a doutrinas de demônios,
2 Ogodettsin timmirinin nivayno mesken yisa gemmaysaka maltamoka buudimayna eenakalanka koda nive.
2 falando mentiras em hipocrisia, tendo a sua própria consciência cauterizada com ferro quente,
3 Iginadettsina eena keemon kiam keemadhenam keda mare; Barjodar woylamin qajayse goninam dhesayna eena kiam gobshayse ke itse Barjoyn pijon waani waani galanam “itseebhode” hamayse keda mare.
3 proibindo o casamento e ordenando a abstinência de carnes que Deus criou para ser recebido, com ação de graças, pelos que creem e conhecem a verdade;
4 Ko dahaannaar Barjoyn pijon yer wul payyane; Barjoam gobshayse ke tiydianna, kala hattear dhabadhea yer qolehe.
4 porque toda criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças,
5 Harrna hambhidianna, ogono yerro Barjosa upsinbee Barjoam miskintanbeka gazisadhoono koda maate.
5 porque é santificada pela palavra de Deus e pela oração.
6 Dhettsintan ogoam Barjodar woylamin qajaynaam ha bhocchisidianna, Barjodar woylamin hanin qajon upsinbee hanin yiven payyan timmirinbeka dusada gebhaate Yesus Kiristoossa payya waadima eedi hada maate.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, nutrido com as palavras da fé e da boa doutrina que tens alcançado.
7 Maana gecchonasa eeri maaten peen kogayn dhalqinkalanka pegimbhaa; Barjodettsi maatintanka meten hasaam duttsaa.
7 Todavia, recusa as fábulas profanas e de velhas e exercita-te a ti mesmo em piedade.
8 Harrna hambhidianna, hasa bishinam ashkana hanin duttsayno yerro likkana koda age; Barjodettsi maatana hanin duttsayno ko hanna, ta dohon dayntanbee os birante niven dayntanbena woylam daran haydhayna yerra wulna koda age.
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para todas as coisas é proveitosa, tendo a promessa da vida que agora é, e da que há de vir.
9 Ogono dhalqino gon hama, pir eedi wul gonne hamayse tiya yiam zaskaynone.
9 Esta é uma palavra fiel e digna de toda a aceitação.
10 Wodi ogoam haapota waadadhaate woda mashime; ogonoar een wulam, kalon Barjodar woylamin qajaynaam Dhacchea, lay dehea Barjodar woylam wonin hayennane.
10 Porque para isto trabalhamos e sofremos reprovação, porque confiamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente daqueles que creem.
11 Yerra iginaam eenna giyada dhettsaa.
11 Ordena estas coisas e ensina-as.
12 Hasa naasamonam eedi hayyear ki bagabhoode; hasa dhalqinbee, dayntanbee, nashimmakkonbee, Barjodar woylamin hanin qajenbee, hasa gazamonbeka Barjodar woylamin qajaynana payya kamsi maataa.
12 Ninguém despreze a tua juventude; mas sê tu um exemplo dos fiéis, em palavra, em conversação, em caridade, em espírito, em fé, em pureza.
13 Inin nivenka yekka Mathaap Gazanam eenna nabbabaatebee, Barjosa dhacchintan upsinam giyaatebee, dhettsaatebe wocchimbhaa.
13 Até que eu chegue, dedique-se à leitura, à exortação e à doutrina.
14 Barjokala qansayse hana giidhenka misken ooninsa donzanaar hadar aanin kenin woden wodanka, hana imbhon hakal dohon Manpas Gazansa imintonam walaabhode.
14 Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Hasa gebhintano een wulsa birante may konin haapadhoadettsi igina yerraka wocchimbhaa; igina yerraam waadimadar hacchota haam imaa.
15 Medita sobre estas coisas, entrega-te a ti mesmo inteiramente a elas, para que o teu aproveitamento apareça a todos.
16 Hannon metenbee hanin dhettsenbeka haam gishaa; igina yerraka wocchimbhaa. Harrna hambhidianna, ogoam ha haydianna, hannon metenbee hanin dhettsenka qansaynabeam hada dhacche.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina; persevera nelas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.