Hebreus 1

Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan (ALQALGNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 8eckadj ako, niganadjimo8innin odabadjiabanin Kije Manido kidji aiamiadjin kikitci anicinabeminabanin, mane8inaj acitc mane8eg e iji aiamiapanin.
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 Nogom dac, Og8izisan ogi abadjian kidji aiamiigo8ak. Mi iidi eji aiamiigo8ak nogom, aja e ani peconag8anig kidji ponaki8anig. Og8izisan ogi abadjian kidji kijendag akini, acitc ogi onabaman Og8izisan mizi8e kegoni kidji tibendamindjin.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 Mi maia tabickotc epitci icpendagozindjin Og8izisan tabickotc 8in, acitc mi maia 8in tabickotc ejinagozindjin. Onagadjitoni Og8izisan kakina kegoni, e abadjitondjin ini ka kitci macka8izimaganigin odikido8inan. Ogi todan kidji kasiama8agani8indjin a8iagon opatado8ini, mina8adj dac Kije Manidon ka kitci macka8izindjin okitcinikinikag ki iji abi 8ak8ig.
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 Aa dac Kije Manido Og8izisan na8adj ki ani kitci apitendagozi8an apitc8in ajenig. 8in tibina8e Kije Manido kagi iji icpendagoziadjin iidi, e minadjin 8izoni na8adj e kitci apitendag8anig apitc8in ajenig o8izoni8a.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 Ka8in mega 8ikad Kije Manido ododji inasin pejig ajenin adi kagi inadjin Og8izisan:
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 Apitc dac Kije Manido kagi pidjinija8adjin ooma 8akidakamig nitam ka nta8igindjin Og8izisan, ki ikido:
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 8adan dac oo ka ikidodj Kije Manido e mikomadjin ajenin:
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 Anic dac 8adan oo ka inadjin Kije Manido Og8izisan:
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 Kisagiton k8aiakozi8in acitc kicigendan madjido8in.
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 Kije Manido acitc ogi inan oo8eni Og8izisan:
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 Nigodin dac kitci kaiezigotc ka8in kada nag8asinon
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 Mi maia tabickotc pizika8aganickic ka tidibeiginaman
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 Ka8in 8ikad Kije Manido ododji inasin pejig ajenin adi kagi inadjin Og8izisan:
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Adi dac enabadizi8adj ajenig? Manidog igi, ka anokita8a8adjin Kije Manidon, ka anonagani8i8adj kidji nda 8idjia8adjin ini8e a8iagon ke ag8acimagani8indjin.
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.