2 Coríntios 9
Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan (ALQALGNT) vs NVI
1 Teb8e ka8in mamakadj kiga ojibiamosinonom kidji 8idamonagok panima kidji ma8adjitama8eg8a conian Kije Manido odanicinabeman 8edi Jerusalem odenag ka tajikendjin.
1 Não tenho necessidade de escrever-lhes a respeito dessa assistência aos santos.
2 Nikikendan aja e 8i 8idoka8eg8aban igi a8iagog. Kigi min8adjiminom apitc ka aiamiag8a ka teb8etamo8adj 8edi Masedonia (Macédoine) akikag. Nigi inag: “Igi8e ka teb8etamo8adj Akaia (Achaïe) akig ka tajike8adj, ick8ata8ag kidji migi8e8adj conian aja 8aiej pejigopibon,” mi iidi ka inag8a. Aja dac kegat kakina ke8ina8a ick8ata8ag kidji 8idjii8e8adj, egi nodage8adj adi eji kitci nda8endameg kidji 8idjii8eieg.
2 Reconheço a sua disposição em ajudar e já mostrei aos macedônios o orgulho que tenho de vocês, dizendo-lhes que, desde o ano passado, vocês da Acaia estavam prontos a contribuir; e a dedicação de vocês motivou a muitos.
3 Nogom dac igi nisin ni8idji8agananag kidijinijaamaonom kidji paietenag8ag e teb8e8abanen e mikominagok iidi. Kinada8eniminom 8edjidagotc kidji ick8ataieg kidji 8idjii8eieg, tabickotc kagi ikido8an.
3 Contudo, estou enviando os irmãos para que o orgulho que temos de vocês a esse respeito não seja em vão, mas que vocês estejam preparados, como eu disse que estariam,
4 Ne8ad nandam ka teb8etamo8adj 8edi Masedonia akig ka odji8adj niga pi 8idjiogog apitc pi ndaodeominagok. Ka8in ninada8endasin kidji kikenimigo8eg ega maci egi ma8adjieg conia kidji migi8eieg. Kicpin ii iji8ebagiban, nida kitci agadjimin, osa mega kiketcinamenimigona8aban aja egi ma8adjiconia8eieg. Kekina8a, na8adj a8acamej kida kitci agadjim.
4 a fim de que, se alguns macedônios forem comigo e os encontrarem despreparados, nós, para não mencionar vocês, não fiquemos envergonhados por tanta confiança que tivemos.
5 Midac 8edji ki inendaman panima kidji k8ag8edjimag8a ni8idji8agananag kidji pi ndaodeomigo8eg ab8amaci tag8iciniag. Kigagi 8idjiigo8ag dac kidji ma8adjieg conia kagi ikido8egoban kidji migi8eieg, kidji gi ick8ataieg apitc tag8iciniag. Midac iidi ke iji 8abamigo8eg enigokodeeieg e 8i migi8eieg, acitc ka8in 8in egi kadjinijaogo8eg kidji migi8eieg.
5 Assim, achei necessário recomendar que os irmãos os visitem antes e concluam os preparativos para a contribuição que vocês prometeram. Então ela estará pronta como oferta generosa, e não como algo dado com avareza.
6 Ka8in 8anikekegon oo8e ka ikidonani8ag ako:
6 Lembrem-se: aquele que semeia pouco, também colherá pouco, e aquele que semeia com fartura, também colherá fartamente.
7 Kakina pepejig a8iag inendagozi kidji migi8edj inigik kagi onendag 8in tibina8e kidji migi8edj, ega “pakadj nigi migi8e” kidji inendag, acitc ega kidji inendag egi kadjinija8agani8idj kidji migi8edj. A8iag mega ka min8endag e migi8edj kegoni, aa a8iag Kije Manidon osagiigon.
7 Cada um dê conforme determinou em seu coração, não com pesar ou por obrigação, pois Deus ama quem dá com alegria.
8 Kije Manido dac ka kitci kije8adizidj okackiton kidji kitci ca8enimigo8eg, e minigo8eg kakinagotc kegoni. Midac, pijicig kiga aiana8a kakina kegon ka nda8endameg kidji pimadjio8eg, acitc 8a8adj kiga tibisem kidji mineg8a kodagiag.
8 E Deus é poderoso para fazer que lhes seja acrescentada toda a graça, para que em todas as coisas, em todo o tempo, tendo tudo o que é necessário, vocês transbordem em toda boa obra.
9 Mi oo8e mezinadenig Kije Manido Omazinaiganikag:
9 Como está escrito: "Distribuiu, deu os seus bens aos necessitados; a sua justiça dura para sempre".
10 8in Kije Manido ka minadjin anominan ini8e ka kitigendjin, acitc ka minadjin pak8ejiganan a8iagon kidji acamidizondjin. Inigikigotc dac neda8enimeg8a anominag kiga minigo8a, acitc oga madjigian, na8adj mane kidji aia8eg8a kidji gi mineg8a igi8e ka kidimagizi8adj, kina8a ka kitci minodeeieg.
10 Aquele que supre a semente ao que semeia e o pão ao que come, também lhes suprirá e aumentará a semente e fará crescer os frutos da sua justiça.
11 Kakinagotc kiga iji ca8enimigo8a Kije Manido, pijicig mane kegoni kidji gi mineg8a kodagiag. Kitci mane dac a8iagog mig8etc oga ina8an Kije Manidon apitc iji8idama8agid8a conian ka ca8enimeg8a.
11 Vocês serão enriquecidos de todas as formas, para que possam ser generosos em qualquer ocasião e, por nosso intermédio, a sua generosidade resulte em ação de graças a Deus.
12 Ii ka todameg kidji 8idjieg8a Kije Manido odanicinabeman, kimina8ag kegoni ka nodese8adj. Acitc dac, ii odji, kitci mane a8iagog mig8etc oga ina8an Kije Manidon.
12 O serviço ministerial que vocês estão realizando não está apenas suprindo as necessidades do povo de Deus, mas também transbordando em muitas expressões de gratidão a Deus.
13 Ii ka todameg, kigi 8abadai8em adi epitci teb8etameg. Kidikidom ako e teb8etameg Jesos Christ omin8adjimo8in, acitc nogom ki8abadai8em e 8i nosoneameg adi ekidomagag ii min8adjimo8in, kitci mane e mineg8a ka teb8etamo8adj Jerusalem odenakag ka te8adj acitc kakina a8iagog. Mane dac a8iagog oga icpenima8an Kije Manidon ii ka todameg odji.
13 Por meio dessa prova de serviço ministerial, outros louvarão a Deus pela obediência que acompanha a confissão que vocês fazem do evangelho de Cristo e pela generosidade de vocês em compartilhar seus bens com eles e com todos os outros.
14 Kada aiamie8ag dac kina8a odji acitc kiga kitci sagiigo8ag, osa mega kigi kitci ca8enimigo8a Kije Manido iidi kidji inadizieg.
14 E nas orações que fazem por vocês, eles estarão cheios de amor por vocês, por causa da insuperável graça que Deus tem dado a vocês.
15 Mig8etc inadan Kije Manido okitci ca8endjige8in odji, ma8adji ka kitci icpendag8anig.
15 Graças a Deus por seu dom indescritível!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.