1 Timóteo 3
Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan (ALQALGNT) vs VC
1 Teb8emagan oo8e kegon ke ikido8an. Aa a8iag ka nda8endag kidji niganizidj aiamiemigi8amikag, onada8endan mikimo8ini e min8acinig.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 Aa dac ke niganizidj panima kada min8acini odinadizi8in, ega kidji madji mikomagani8idj. Panima eta ki pejigondjin odik8eman, ega ki ozamendagozidj, ki nagadjiidizodj enakamigizidj, ki manadjiagani8idj, 8e8enda ki toda8adjin pi8iden odisigodjin, acitc ki kackitodj teb8e8ini kidji kikinoamagedj.
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 Panima ega ki nta ki8ack8ebidj acitc ega ki sogendagozidj. Tiegodj, aa a8iag panima kada kitci nokadizi acitc kada pekadizi. Ka8in acitc oda kitci sagiasin conian.
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 Panima 8e8enda oga nagadjian okokomiman acitc odabinodjijiman, kidji nodagodjin odabinodjijiman acitc kidji manadjiigodjin.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 Kicpin mega pejig nabe ega kackitodj omigi8amikag kidji kackakani8edj, ka8in oga kackitosin kidji kana8enimadjin ini8e ka teb8eta8andjin Kije Manidon, ka ma8adjiidindjin kidji aiamiendjin.
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Ka8in dac asakegon a8iag kidji niganizidj aiamiemigi8amikag kicpin ega 8eckadj ki odji teb8eta8adjin Jesosan. Kada kitci inendizo mega, midac kada tibakonagani8i tabickotc kitci madji manido ka iji8ebizigobanen.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Aa nabe aiamiemigi8amikag ke niganizidj, panima a8iagon ega ka teb8etamindjin oga manadjiigon, ega kidji manendagozidj acitc ega kitci madji manidon kidji 8aiejimigodjin.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 A8iagog aiamiemigi8amikag ka iji mikimo8adj, ke8ina8a panima kada mino inadizi8ag acitc panima ki teb8e8adj. Ka8in kada kitci minik8esi8ag acitc ka8in oda k8ag8e 8agackibinasi8a8an a8iagon kidji odji kackia8adjin conian.
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 Panima enigokodee8adj oga teb8etana8a ii kikinoamage8ini Kije Manido kagi kikendamonigo8ak.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 8e8enda kada nda kikenimagani8i8ag igi8e ka 8i mikimo8adj aiamiemigi8amikag. Kicpin dac ega kegoni mikigadenig kidji gi madji inakamigizi8adj, kada pagidinagani8i8ag kidji mikimo8adj aiamiemigi8amikag.
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 Misa dac pejig8an, panima kada mino inadizi8ag ik8e8ag, ega kidji paba madji mikomi8e8adj, ega kidji kitci minik8e8adj, acitc kabena kidji teb8eiendagozi8adj.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Nabeg ka mikimo8adj aiamiemigi8amikag, panima pejig eta ik8e8an ogagi aia8a8an. Panima 8e8enda oga kackakana8an odabinodjijimi8an acitc kakina omigi8ami8akag ka tajikendjin.
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 A8iagog aiamiemigi8amikag 8e8enda ka mikimo8adj, kackitamadizo8ag kidji manadjiagani8i8adj. Kada kitci sogidee8ag dac kidji 8idamage8adj adi eji teb8eta8a8adjin Jesos Christan.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 8ibadj ki8i k8ag8e odisin. Misa8adj dac, kidojibiamon oo8e ojibiigan,
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 kicpin dac 8ikadedian, kiga odji kikendan adi ke todaminipanin Kije Manido odanicinabeman ma8asag kidji mino inadizindjin, ini8e a8iagon ka ma8adjiidindjin kidji aiamiendjin, ka iji tibendagozindjin Kije Manidokag, 8in kagige ka pimadizidj. Igi8e mama8 ka teb8eta8a8adjin Kije Manidon, mi 8edji macka8izimaganig acitc mi 8edji sogi kana8endjigadenig Kije Manido oteb8e8in.
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Ka8in a8iag ogagi ana8endasin ii ka kitci apitendag8anig teb8e8ini ka iji teb8etamak, ega kagi kikendjigadenigiban pinici Kije Manido kidji gi ani kikendamonigo8ak!
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.