Hebreus 2
Algonquin NT (ALQ_CBS) vs BKJ
1 Midac 8edji panima a8acamej manadjito8akonin teb8e8inan kagi nodageiak, ega kegon kidji pakebinigo8ak.
1 Portanto, convém-nos atentar com a mais zelosa atenção, às coisas que temos ouvido, para que em nenhum momento as deixemos escapar.
2 Tibadjimo8ini ajenig 8eckadj kagi pido8agobanen teb8emaganigoban. A8iagog dac ega kagi manadjito8agobanen, acitc ega kagi nosoneamo8agobanen, ki pajacte8agani8i8agoban adi kagi iji kackitamadizo8agobanen.
2 Porque, se a palavra dita pelos anjos foi inflexível, e cada transgressão e desobediência recebeu uma justa retribuição,
3 Na8adj dac kiabadj kina8it nogom, ka8in kigagi ojidasinanan kidji pajacteogo8ak kicpin ana8endamak ii ka kitci apitendag8anig ag8acige8ini Kije Manido ka 8i minigo8ak. 8in ka Tibendjigedj Jesos nitam kagi tibadjimotaonak ii ag8acige8ini. Mina8adj dac, igi8e kagi noda8a8adjin Jesosan kigi kikendamonigonanag ke8ina8a adi epitci apitendag8anig ii ag8acige8ini.
3 como escaparemos nós, se negligenciarmos tão grande salvação, a qual, a princípio começou a ser proclamada pelo Senhor, e foi-nos confirmada por aqueles que o ouviram;
4 8in tibina8e Kije Manido ke8in kigi 8abadaigonan e teb8emaganig ii ka iji nodageiak, e mamada8izidj acitc e mamada8akamigizidj, acitc e pagidinadjin Omino Manidoman kidji minandjin a8iagon adigotc ejinag8anigin ca8endjige8inan, adi 8in eji nda8endagiban.
4 Deus também lhes foi por testemunha, com sinais e maravilhas, e com diversos milagres e dons do Espírito Santo, de acordo com sua própria vontade?
5 Niga mikodananan nogom adi ke ijinag8ag nage aki. Ka8in 8in ajenin ododji minasi8an Kije Manido macka8izi8ini kidji ogima8indjin ooma akikag.
5 Porque aos anjos ele não sujeitou o mundo futuro, do qual falamos.
6 8adan mega oo8e kagi ojibiigadenig Kije Manido Omazinaiganikag:
6 Mas alguém, em um certo lugar testificou, dizendo: O que é o homem, para que lhe dê atenção? Ou o filho do homem, para que o visites?
7 — ausente —
7 Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos, tu o coroaste de glória e de honra, e o puseste sobre as obras de tuas mãos.
8 mi ejibiigadeg. Kije Manido ogi minan a8iagon kakina kegoni kidji tibendamindjin, ka8in dac odji pejig tag8asino8an kegonan ega kidji tibendamindjin. Pekic dac nogom ka8in ki8abadasinanan ii kidji ijisenig, ka8in maci a8iagog otibendasina8an kakina kegonan.
8 Tu lhe sujeitaste todas as coisas sob seus pés. Para que nisso ele sujeitasse todas as coisas sob ele, e nada sobrasse que não fosse sujeito a ele. Mas, agora, ainda não vemos que todas as coisas lhe estejam sujeitas.
9 Anic dac ki8abamanan Jesos. 8in sa ki ijinago8agani8i tabickotc a8iag kidji ijinagozidj, pagi na8adj kidji tabasendagozidj apitc8in ka iji apitendagozindjin ajenin. Nogom dac kitci icpendagozi acitc kitci manadjiagani8i, osa mega ki kitci kodagito acitc ki nibo. Osa mega Kije Manido ogi kitci 8i ca8eniman a8iagon 8edji ki nibodj Jesos kakina a8iagon odji.
9 Porém, vemos Jesus, que foi feito um pouco menor do que os anjos, por causa do sofrimento da morte, coroado com glória e honra, para que pela graça de Deus pudesse provar a morte no lugar de cada homem.
10 8in Kije Manido kakina kegonan kagi kijendagin, acitc kakina kegonan pimadjiomaganon kidji gi icpenimigodjin. Ogi kitci nda8endan ka kitci manendjin odabinodjijiman kidji aiamindjin ke8ina8a odicpendagozi8in. 8in Jesos nigani, kidji gi ag8acimadjin a8iagon, acitc ijinag8aniban kidji kodagitodj, mi mega egi kodagitodj 8edji ki ijiigodjin Kije Manidon mizi8e kidji kackitodj kidji ag8acimadjin a8iagon.
10 Pois convinha a ele, para quem são todas as coisas, e por quem são todas as coisas, em trazer muitos filhos à glória, fazer o capitão da salvação deles perfeito através de sofrimentos.
11 Jesos, 8in ka kasiama8adjin a8iagon adi ka iji patadindjin kidji gi paiekideeadjin, acitc dac ini8e ka paiekideeagani8indjin, mi pejig8an kakina eji odadamindjin. Midac Jesos 8edji ega agadjidj “nidjiki8eg” kidji ijinikanadjin ini8e kagi paiekideeadjin.
11 Porque tanto o que santifica, como os que são santificados, são todos de um; por cuja causa ele não se envergonha de lhes chamar de irmãos,
12 Jesos dac odinan Kije Manidon:
12 dizendo: Anunciarei o teu nome a meus irmãos, no meio da igreja cantar-te-ei louvores.
13 Jesos mina8adj ikido:Mina8adj dac ikido:
13 E outra vez: Porei nele a minha confiança. E novamente: Contemple a mim e aos filhos que Deus me deu.
14 Ini dac abinodjijan ka mikomadjin, mi igi a8iagog ka pimadizi8adj ooma akikag, ka o8ia8i8adj. Ki ani a8iago8i dac aa Jesos tabickotc 8ina8a, e ani o8ia8idj ke8in, kidji gi nibodj, ii dac kidji gi odji nici8anadjiadjin madji manidon, ini8e ka kackitondjin kidji nisandjin a8iagon.
14 E já que os filhos são participantes da carne e do sangue, ele também participou das mesmas coisas, para que através da morte ele destruísse aquele que tinha o poder da morte, isto é, o diabo;
15 Jesos ki pi nda nibo kidji odji ag8acimadjin ini8e a8iagon, meg8adj ako ka pimadizindjin ka kitci kotamindjin kidji nibondjin.
15 e livrasse aqueles que, por terem medo da morte, estavam por toda a vida sujeitos à servidão.
16 Ketcinam ka8in Jesos ododji pi nda 8idoka8asin ajenin, tiegodj dac ogi pi nda 8idoka8an a8iagon Abanaamikag (Abraham) ka odaiagizindjin.
16 Porque, na verdade, ele não assumiu a natureza dos anjos, mas ele tomou a semente de Abraão.
17 Midac 8edji panima ki ijinagozidj Jesos maiagotc tabickotc o8idjiki8en, kidji gi ani aiamie ogima8idj ma8adji ka niganizidj, kidji dac 8idoka8adjin. Kitci kije8adizi aa aiamie ogima ma8adji ka niganizidj acitc kitci teb8eiendagozi e anokita8adjin Kije Manidon, kidji gi kasiigadenigin a8iagon opatado8ini.
17 Por isso, em todas as coisas, convinha-lhe que fosse feito semelhante aos irmãos, para que fosse um sumo sacerdote misericordioso e fiel em todas as coisas que pertencessem a Deus, para operar a reconciliação por causa dos pecados do povo.
18 Nogom dac, Jesos ogagi 8idjian ini8e ka taji 8ik8adjiagani8indjin kidji patadindjin, osa mega 8in tibina8e ki kodagito acitc ki 8ik8adjiagani8i kidji patadidj.
18 Porque naquilo que ele mesmo sofreu sendo tentado, ele pode socorrer aos que são tentados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.