Tiago 4
Alemannische Bibel NT (ALMNT) vs BKJ
1 Woher kummt dr Kampf unda äich, woher dr Händel? Kummt's nit doher, daß in äire Glieda d Glüschte gegeänanda schtriete?
1 De onde vêm as guerras e brigas entre vós? Porventura não vêm disto, das concupiscências que guerreiam nos vossos membros?
2 Ihr sin gierig un gregt's nit; ihr mordet un neidet un gwinnt nigs; ihr schtrietet un kämpft un hän nigs, wel ihr nit bittet;
2 Cobiçais, e nada tendes; matais, e desejais ter, e não podeis obter; combateis e guerreais, e nada tendes, porque não pedis.
3 ihr bittet un nähmä nigs, wel ihr in übla Absicht bittet, nämlich dmit ihr's fir äiri Glüschte vugeude kennt.
3 Pedis, e não recebeis, porque pedis mal, para consumirdes em vossos deleites.
4 Ihr Abtrinnige, wißt ihr nit, daß Fründschaft mit dr Welt Feindschaft mit Gott isch? Wer dr Welt Fründ(Freund) si will, der wird Gottes Fäind si.
4 Adúlteros e adúlteras, não sabeis vós que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Qualquer que quiser ser amigo do mundo, torna-se um inimigo de Deus.
5 Odr meinet ihr, d Schrift sait umsuscht: Mit Eifa wacht Gott iba d Geischt, den er in uns(us) het huse losse,
5 Pensais vós que a escritura diz em vão: O Espírito que em nós habita tem ciúmes?
6 un git um so me Gnade? Drum heißt s (Sprüche 3,34): "Gott widaschtoht d Hochmetige, aba d Demetige git da(er) Gnade."
6 Antes, dá mais graça. Portanto ele diz: Deus resiste aos orgulhosos, mas dá graça aos humildes.
7 So sin etze Gott folgsam. Widerstehn nem Deufel, so flieht er vu äich.
7 Sujeitai-vos, pois, a Deus, resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.
8 Naht äich zue Gott, so naht er sich zue äich. Reinigt d Händ(Pfode), ihr Sinda, un heiligt äiri Herze, ihr Wankelmetige.
8 Chegai-vos a Deus, e ele se chegará a vós. Limpai vossas mãos, vós pecadores; e purificai vossos corações, vós de duplo ânimo.
9 Jammert un klagt un hiilt; aicha Lache vukehre sich in Hiile un äiri Fräid(Freud) in Trurigkeit.
9 Estai aflitos, e lamentai e chorai; converta-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria em pesar.
10 Demetigt (Bscheide si) äich vor rem Herrn, so wird da(er) äich hoch hebe.
10 Humilhai-vos diante do Senhor, e ele vos exaltará.
11 Vuleugnet änanda nit, lebi Breda. Wer si Brueda vuleugnet odr vuurdeilt, der vuleugnet un vuurdeilt des Gsetz. Vuurteilsch dü aba des Gsetz, so bisch dü nit ä Täta vum Gsetz, sundern ä Richta.
11 Não faleis mal uns dos outros, meus irmãos. Aquele que fala mal de seu irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei; e, se tu julgas a lei, já não és um cumpridor da lei, mas juiz.
12 Eina isch dr Gsetzgeba un Richta, der selig mache un vudamme ka. Wer aba bisch dü, daß dü d Nächschte vuurteilsch?
12 Há um legislador que é capaz de salvar e destruir. Quem és tu, porém, que julgas a outrem?
13 Un etze ihr, de ihr sage: Hiit odr morge wen ma(mir) in de odr de Schtadt go un wen ä Johr dert zuebringe un Handel tribä un Gwinn mache -,
13 Ide agora vós, que dizeis: Hoje, ou amanhã, iremos a tal cidade, e lá passaremos um ano, e compraremos, e venderemos, e teremos um ganho.
14 un wißt aba nit, was morge si wird. Was isch aicha Läbä? Ä Rauch sin ihr, der ä kleini Ziit bliebt un dann(dnoh) vuschwindet.
14 Porque vós não sabeis o que trará o amanhã. Porquanto, o que é a vossa vida? É apenas um vapor que aparece por um pouco de tempo, e depois desaparece.
15 Dgege solltet ihr sage: Wenn dr Herr will, wäre ma(mir) läbä un des odr des doe.
15 Porque isso é o que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, haveremos de viver, e faremos isto ou aquilo.
16 Etze aba rühme na äich in äirem Ibamuet. All des Rühme isch bes.
16 Mas agora vos gloriais em vossas presunções; toda esta glória é maligna.
17 Wer etze weiß, Guetes zue doe, un doet's nit, däm isch's Sinde.
17 Portanto, aquele que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.