Salmos 66

Aleppo Codex (ALEP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 א למנצח שיר מזמור הריעו לאלהים כל-הארץ br
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 ב זמרו כבוד-שמו שימו כבוד תהלתו br
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 ג אמרו לאלהים מה-נורא מעשיך ברב עזך יכחשו לך איביך br
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 ד כל-הארץ ישתחוו לך--ויזמרו-לך יזמרו שמך סלה br
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 ה לכו וראו מפעלות אלהים נורא עלילה על-בני אדם br
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 ו הפך ים ליבשה--בנהר יעברו ברגל שם נשמחה-בו br
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 ז משל בגבורתו עולם-- עיניו בגוים תצפינה br הסוררים אל-ירימו (ירומו) למו סלה br
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 ח ברכו עמים אלהינו והשמיעו קול תהלתו br
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 ט השם נפשנו בחיים ולא-נתן למוט רגלנו br
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 י כי-בחנתנו אלהים צרפתנו כצרף-כסף br
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 יא הבאתנו במצודה שמת מועקה במתנינו br
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 יב הרכבת אנוש לראשנו באנו-באש ובמים ותוציאנו לרויה br
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 יג אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי br
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 יד אשר-פצו שפתי ודבר-פי בצר-לי br
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 טו עלות מיחים אעלה-לך עם-קטרת אילים br אעשה בקר עם-עתודים סלה br
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 טז לכו-שמעו ואספרה כל-יראי אלהים אשר עשה לנפשי br
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 יז אליו פי-קראתי ורומם תחת לשוני br
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 יח און אם-ראיתי בלבי-- לא ישמע אדני br
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 יט אכן שמע אלהים הקשיב בקול תפלתי br
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 כ ברוך אלהים-- אשר לא-הסיר תפלתי וחסדו מאתי
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.