Salmos 26

Aleppo Codex (ALEP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 א לדוד שפטני יהוה-- כי-אני בתמי הלכתי br וביהוה בטחתי לא אמעד br
1 Julga-me, Senhor , pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor ; não vacilarei.
2 ב בחנני יהוה ונסני צרופה (צרפה) כליותי ולבי br
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; esquadrinha a minha mente e o meu coração.
3 ג כי-חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך br
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 ד לא-ישבתי עם-מתי-שוא ועם נעלמים לא אבוא br
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 ה שנאתי קהל מרעים ועם-רשעים לא אשב br
5 Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; não me ajunto com os ímpios.
6 ו ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את-מזבחך יהוה br
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor , ao redor do teu altar,
7 ז לשמע בקול תודה ולספר כל-נפלאותיך br
7 para publicar com voz de louvor e contar todas as tuas maravilhas.
8 ח יהוה--אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך br
8 Senhor , eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 ט אל-תאסף עם-חטאים נפשי ועם-אנשי דמים חיי br
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinolentos,
10 י אשר-בידיהם זמה וימינם מלאה שחד br
10 em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 יא ואני בתמי אלך פדני וחנני br
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 יב רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.