Salmos 138

Aleppo Codex (ALEP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 א לדוד אודך בכל-לבי נגד אלהים אזמרך br
1 Ó Senhor Deus, eu te agradeço de todo o coração; diante de todos os deuses eu canto hinos de louvor a ti.
2 ב אשתחוה אל-היכל קדשך ואודה את-שמך-- br על-חסדך ועל-אמתך br כי-הגדלת על-כל-שמך אמרתך br
2 Por causa do teu amor e da tua fidelidade, eu me ajoelho virado para o teu santo Templo e dou graças a ti. Pois tens mostrado que o teu nome e as tuas promessas estão acima de tudo.
3 ג ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז br
3 Quando te chamei, tu me respondeste e, com o teu poder, aumentaste as minhas forças.
4 ד יודוך יהוה כל-מלכי-ארץ כי שמעו אמרי-פיך br
4 Ó Senhor Deus, todos os reis da terra te louvarão quando ouvirem falar das tuas promessas.
5 ה וישירו בדרכי יהוה כי-גדול כבוד יהוה br
5 Eles cantarão a respeito das coisas que tu, ó pois grande é a tua
6 ו כי-רם יהוה ושפל יראה וגבה ממרחק יידע br
6 Tu estás lá nas alturas, mas assim mesmo te interessas pelos humildes, e os orgulhosos não podem se esconder de ti.
7 ז אם-אלך בקרב צרה-- תחיני br על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך br
7 Quando estou cercado de perigos, tu me dás segurança. A tua força me protege do ódio dos meus inimigos; tu me salvas pelo teu poder.
8 ח יהוה יגמר בעדי יהוה חסדך לעולם מעשי ידיך אל-תרף
8 Tu cumprirás tudo o que me prometeste. O teu amor dura para sempre, ó Não abandones o trabalho que começaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.