Salmos 138
Aleppo Codex (ALEP) vs NAA
1 א לדוד אודך בכל-לבי נגד אלהים אזמרך br
1 Eu te darei graças, Senhor , de todo o meu coração; na presença dos poderosos te cantarei louvores.
2 ב אשתחוה אל-היכל קדשך ואודה את-שמך-- br על-חסדך ועל-אמתך br כי-הגדלת על-כל-שמך אמרתך br
2 Voltado para o teu santo templo, eu me prostrarei e louvarei o teu nome, por causa da tua misericórdia e da tua verdade, pois engrandeceste acima de tudo o teu nome e a tua palavra.
3 ג ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז br
3 No dia em que eu clamei, tu me respondeste e alentaste a força de minha alma.
4 ד יודוך יהוה כל-מלכי-ארץ כי שמעו אמרי-פיך br
4 Todos os reis da terra te louvarão, quando ouvirem as palavras da tua boca,
5 ה וישירו בדרכי יהוה כי-גדול כבוד יהוה br
5 e cantarão os caminhos do pois grande é a glória do
6 ו כי-רם יהוה ושפל יראה וגבה ממרחק יידע br
6 O Senhor é excelso, contudo, atenta para os humildes; os soberbos, ele os conhece de longe.
7 ז אם-אלך בקרב צרה-- תחיני br על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך br
7 Se ando em meio à angústia, tu me refazes a vida; estendes a mão contra a ira dos meus inimigos; a tua mão direita me salva.
8 ח יהוה יגמר בעדי יהוה חסדך לעולם מעשי ידיך אל-תרף
8 O que diz respeito a mim o a tua misericórdia, ó dura para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.