Salmos 54

Albrecht Bibel 1926 (ALBRECHT1926) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Dem Sangmeister, mit Saitenspielbegleitung.
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 Als die Sifiter gekommen waren und Saul gemeldet hatten: "David hält sich bei uns verborgen."
2 Ó Deus, ouve a minha oração, inclina os teus ouvidos às palavras da minha boca.
3 Elohim, hilf mir durch deinen Namen
3 Porque os estranhos se levantam contra mim, e tiranos procuram a minha vida; não têm posto Deus perante os seus olhos. (Selá.)
4 Elohim, höre doch mein Gebet, / Horch auf die Worte meines Mundes!
4 Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor está com aqueles que sustêm a minha alma.
5 Denn Fremde erheben sich wider mich
5 Ele recompensará com o mal os meus inimigos. Destrói-os na tua verdade.
6 Wahrlich, mein Helfer ist Elohim, / Adonái ist meines Lebens Halt.
6 Eu te oferecerei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó Senhor, porque é bom,
7 Das Böse muß fallen auf meine Feinde - / Nach deiner Treue vernichte sie!
7 Pois me tem livrado de toda a angústia; e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.
8 Dann bring ich dir freiwillige Opfer
8 — ausente —
9 Denn er
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.