Salmos 130

Albrecht Bibel 1926 (ALBRECHT1926) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ein Stufenlied. / Aus Tiefen
1 Das profundezas clamo a ti, ó Senhor.
2 Adonái, hör meine Stimme! / Laß doch deine Ohren merken / Auf mein lautes Flehn!
2 Senhor, escuta a minha voz; estejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 Wenn du Sünden anrechnest
3 Se tu, Senhor, observares as iniqüidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Ja, du vergibst, / Damit man dich fürchte.
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 Jahwes habe ich stets geharrt; / Es hat meine Seele geharrt, / Schon immer hoffte ich auf sein Wort.
5 Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 Meine Seele harrt Adonáis, / Mehr, als Wächter des Morgens harren, / Ja, Wächter des Morgens.
6 A minha alma anseia pelo Senhor, mais do que os guardas pelo romper da manhã, sim, mais do que os guardas pela manhã.
7 Israel, harr auf Jahwe! / Denn bei Jahwe ist die Gnade, / Und reichlich ist bei ihm Erlösung.
7 Espera, ó Israel, no Senhor! pois com o Senhor há benignidade, e com ele há copiosa redenção;
8 Ja, er wird Israel erlösen / Von allen seinen Sünden.
8 e ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.