Salmos 113
Albrecht Bibel 1926 (ALBRECHT1926) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Lobet Jah! / Lobet, ihr Knechte Jahwes. / Lobet den Namen Jahwes!
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 Jahwes Name sei gepriesen / Von nun an bis in Ewigkeit!
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang / Sei Jahwes Name gelobt!
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 Erhaben über alle Völker ist Jahwe, / Über den Himmeln thront seine Herrlichkeit.
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 Wer gleicht Jahwe, unserm Gott, / Der sich die Höhe zur Wohnung bereitet,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 Aber auch alles tief durchforscht / Im Himmel und auf Erden?
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 Er richtet den Schwachen empor aus dem Staub, / Aus dem Aschenhaufen erhebt er den Armen.
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 Dann setzt er ihn neben den Edlen, / Neben die Edlen seines Volks.
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Der Unfruchtbaren gibt er im Haus einen festen Platz, / Daß sie sich freut als Mutter inmitten der Kinderschar.
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.