Salmos 113

Albrecht Bibel 1926 (ALBRECHT1926) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Lobet Jah! / Lobet, ihr Knechte Jahwes. / Lobet den Namen Jahwes!
1 Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Jahwes Name sei gepriesen / Von nun an bis in Ewigkeit!
2 Bendito seja o nome do Senhor, desde agora e para sempre.
3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang / Sei Jahwes Name gelobt!
3 Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
4 Erhaben über alle Völker ist Jahwe, / Über den Himmeln thront seine Herrlichkeit.
4 Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória acima dos céus.
5 Wer gleicht Jahwe, unserm Gott, / Der sich die Höhe zur Wohnung bereitet,
5 Quem é semelhante ao Senhor nosso Deus, que tem o seu assento nas alturas,
6 Aber auch alles tief durchforscht / Im Himmel und auf Erden?
6 que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
7 Er richtet den Schwachen empor aus dem Staub, / Aus dem Aschenhaufen erhebt er den Armen.
7 Ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
8 Dann setzt er ihn neben den Edlen, / Neben die Edlen seines Volks.
8 para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Der Unfruchtbaren gibt er im Haus einen festen Platz, / Daß sie sich freut als Mutter inmitten der Kinderschar.
9 Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.