Provérbios 9
Albanian Version (ALB1) vs NVT
1 Dituria ka ndërtuar shtëpinë e saj, ka gdhendur shtatë shtyllat e saj.
1 A Sabedoria construiu sua casa e ergueu suas sete colunas.
2 Ka vrarë kafshët e saj, ka përzier verën e saj dhe shtruar tryezën e saj.
2 Preparou um grande banquete; misturou os vinhos e arrumou a mesa.
3 Ka dërguar jashtë shërbëtoret e saj; nga vendet më të larta të qytetit ajo thërret:
3 Enviou suas servas para convidarem a todos; do ponto mais alto da cidade, ela clama:
4 "Ai që është budalla të vijë këtu!". Atij që i mungon gjykimi i thotë:
4 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
5 "Ejani, hani nga buka ime dhe pini verën që kam përzier.
5 “Venham, comam de meu banquete e bebam do vinho que misturei.
6 Lëreni budallallëkun dhe do të jetoni, ecni në rrugën e arsyes".
6 Deixem sua ingenuidade para trás e vivam; andem pelo caminho do discernimento”.
7 Ai që korrigjon tallësin tërheq mbi vete të shara, dhe ai që qorton të pabesin merr të shara.
7 Quem repreende o zombador recebe insulto como resposta; quem corrige o perverso prejudica a si mesmo.
8 Mos qorto tallësin sepse ai do të të urrejë; qorto të urtin dhe ai do të të dojë.
8 Não se dê o trabalho de repreender o zombador, pois ele o odiará; repreenda, porém, o sábio, e ele o amará.
9 Mësoje të urtin dhe ai do të bëhet edhe më i urtë. Mësoje të drejtin dhe ai do të rritë diturinë e tij.
9 Instrua o sábio, e ele crescerá na sabedoria; ensine o justo, e ele aprenderá ainda mais.
10 Frika e Zotit është parimi i diturisë, dhe njohja e të Shenjtit është zgjuarsia.
10 O temor do S enhor é o princípio da sabedoria; o conhecimento do Santo resulta em discernimento.
11 Sepse nëpërmjet meje do të shumohen ditët e tua dhe do të të shtohen vite jete.
11 A sabedoria multiplicará seus dias e tornará sua vida mais longa.
12 Në rast se je i urtë, je i urtë për veten tënde; në rast se je tallës, pasojat do t'i kesh vetëm ti.
12 Se você se tornar sábio, o benefício será seu; se desprezar a sabedoria, sofrerá as consequências.
13 Gruaja budallaqe është zhurmëmadhe, aspak e zgjuar dhe nuk di asgjë.
13 A mulher chamada Insensatez é atrevida; é ignorante e nem se dá conta disso.
14 Rri ulur te porta e shtëpisë së saj, mbi një fron në vendet e larta të qytetit,
14 Senta-se à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade.
15 për të ftuar ata që kalojnë nëpër rrugë, që shkojnë drejt në rrugën e tyre:
15 Clama aos que passam pelo caminho, ocupados com seus próprios assuntos:
16 "Ai që është budalla të vijë këtu!". Dhe atij që i mungon arsyeja i thotë:
16 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
17 "Ujërat e vjedhura janë të ëmbla; buka që hahet fshehurazi është e shijshme".
17 “Água roubada é mais refrescante! Pão comido às escondidas é mais saboroso!”.
18 Por ai nuk e di që atje janë të vdekurit, që të ftuarit e saj janë në thellësinë e Sheolit.
18 Mal sabem, porém, que ali estão os mortos; seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.