Jó 26

Albanian Version (ALB1) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Atëherë Jobi u përgjigj dhe tha: "Si e ke ndihmuar të dobëtin,
1 Jó, porém, respondeu:
2 ose si e ke ndihmuar krahun pa forcë?
2 Como sabes ajudar ao que não tem força e prestar socorro ao braço que não tem vigor!
3 Si e ke këshilluar atë që nuk ka dituri, dhe çfarë njohurish të mëdha i ke komunikuar?
3 Como sabes aconselhar ao que não tem sabedoria e revelar plenitude de verdadeiro conhecimento!
4 Kujt ia ke drejtuar fjalët e tua, dhe e kujt është fryma që ka dalë prej teje?
4 Com a ajuda de quem proferes tais palavras? E de quem é o espírito que fala em ti?
5 Të vdekurit dridhen nën ujërat, dhe kështu bëjnë edhe banorët e tyre.
5 A alma dos mortos treme debaixo das águas com seus habitantes.
6 Para atij Sheoli është i zbuluar, Abadoni është pa vel.
6 O além está desnudo perante ele, e não há coberta para o abismo.
7 Ai shtrin veriun në zbrazëti dhe e mban tokën pezull mbi hiçin.
7 Ele estende o norte sobre o vazio e faz pairar a terra sobre o nada.
8 I mbyll ujërat në retë e tij, por ato nuk çahen nën peshën e tyre.
8 Prende as águas em densas nuvens, e as nuvens não se rasgam debaixo delas.
9 E mbulon pamjen e fronit të tij, duke shtrirë mbi të retë e tij.
9 Encobre a face do seu trono e sobre ele estende a sua nuvem.
10 Ka shënuar një kufi të veçantë mbi sipërfaqen e ujërave, në kufirin e dritës me terrin.
10 Traçou um círculo à superfície das águas, até aos confins da luz e das trevas.
11 Kollonat e qiellit dridhen dhe habiten nga kërcënimi i tij.
11 As colunas do céu tremem e se espantam da sua ameaça.
12 Me forcën e tij qetëson detin, me zgjuarsinë tij ka rrëzuar Rahabin.
12 Com a sua força fende o mar e com o seu entendimento abate o adversário.
13 Me Frymën e tij ka zbukuruar qiejt, dora e tij ka shpuar tejpërtej gjarpërin dredharak.
13 Pelo seu sopro aclara os céus, a sua mão fere o dragão veloz.
14 Ja, këto janë vetëm thekët e veprave të tij. Ç'murmurimë të lehtë të tij arrijmë të dëgjojmë! Por vallë kush do të arrijë të kuptojë gjëmimin e fuqisë së tij?
14 Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos! Que leve sussurro temos ouvido dele! Mas o trovão do seu poder, quem o entenderá?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.