Hebreus 1

Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I ɔwi gɔ lofe ame ne, Ɣaa ɔɖe bo mawa ika gbodzoo i siri agbãagbã iso ɔkigu i kanyamaɖidze iso.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Ɣɛɛ i ayi tsɔra wagbe ame ne, ɔ̃ɔɖe bo ika ɔkigu i ɔ̃ Ɔbi iso. Ɔ̃ iso i Ɣaa ɔki fiɛ ɔbara kayiiso fiɛ ɔ̃ iɖe ɔɖi sɔ ɔ̃aɖe ɔ̃ ara ku kawirikɔ̃ ne.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 Ɔbi gɔgbe nsɛ ɔɖi ɔ̃ Ɔse ikpawaĩ ɔte fiɛ ɔɖe ɔ̃ ɔse kumiamia tutuutu ne. Ɔmɔɛ̃ kayi ɔto ala ɔ̃ itɔ̃me nɛ mba ɔle. Gɔ ɔfɔ kasukatsɛ ɔtã maturi awune akpi ɔro ne, ɔkpase ɔsɛ i Ɣaa gɔ nɖe Ɔle Ɔɖuɖu Sate kuɖearɔ̃ iso i kato.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 Ɣaa ɔkɔlɛ Ɔbi kato ɔɖo Ɣaa makpabo lɛ kumɛgɔ ame i Ɣaa ɔtã wũ iyere nɛ lomɔ iɖo Ɣaa makpabo ire.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Alasɔ Ɣaa iiɣere ɔ̃ kpabo kuwɛ̃ ku ɔwi gɔ lofe sɔ,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Ɣɛɛ gɔ Ɣaa to ɔba ɔ̃apia ɔ̃ Ɔbi biete ɔwɛ̃ saã kayi gagbe iso ne, ɔɣɛ sɔ,
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 I makpabo iso ne, Ɣaa ɔɣɛ sɔ,
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Ɣɛɛ i Ɔbi iso ne, Ɣaa ɔɣɛ sɔ,
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 Asɛ aɖɔɛ ira nɛ nse bɔlɔlɔ fiɛ atsiri nwa loiya tɔrɔrɔ.
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 Ɣaa ɔɣɛ ana i ɔ̃ Ɔbi iso sɔ,
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 Ara wagbe ɔɖuɖu to aawɔ, ɣɛɛ fɔ ne, apia ɔwi biara,
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 Ato aakarĩ wã lɛ akatisɛ
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Ɣaa iiɣere ɔ̃ kpabo kuwɛ̃ sɔ,
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 Iyɔ be i makpabo ɖe? Ma nɖe Siwarã dzɛ nsɛ sisɔrɛ Ɣaa fiɛ ɔsɛ ɔpia ma sɔ masɛ maabuai mma loana iɖi ne.
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.