Salmos 75
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs BKJ
1 ܫܲܟܘܼܪܹܐ ܝܘܲܚ ܐܸܠܘܼܟ݂، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ،
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Salmo ou Canção de Asafe. A ti, ó Deus, damos graças, a ti damos graças, pois o teu nome está perto; tuas maravilhosas obras declaram.
2 ”ܐܝܼܡܲܢ ܕܪܵܫܡܹܢ ܥܕܵܢܵܐ،
2 Quando eu receber a congregação, julgarei retamente.
3 ”ܦܫܝܼܪܹܐ ܝܢܵܐ ܐܲܪܥܵܐ ܘܟܠܵܝܗܝ ܥܵܡܪ̈ܵܢܘܼܗ̇،
3 A terra e todos os seus habitantes estão dissolvidos; eu suporto os seus pilares. Selá.
4 ”ܐܡܝܼܪܝܼ ܠܚܵܬܪ̈ܵܢܹܐ: ’ܠܵܐ ܚܵܬܪܝܼܬܘܿܢ،‘
4 Eu disse aos tolos: Não ajais tolamente; e ao perverso: Não levantai o chifre;
5 ’ܠܵܐ ܡܲܪܡܝܼܬܘܿܢ ܠܡܪܵܘܡܵܐ ܪܹܝܫܵܘܟ݂ܘܿܢ،
5 Não levanteis o vosso chifre ao alto; não faleis com o pescoço duro.
6 ܣܵܒܵܒ ܠܵܐ ܡ̣ܢ ܡܲܕܢܚܵܐ ܘܠܵܐ ܡ̣ܢ ܡܲܥܪܒ݂ܵܐ،
6 Porquanto o auxílio não vem nem do leste, nem do oeste, nem do sul.
7 ܐܸܠܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܝܠܹܗ ܕܲܝܵܢܵܐ،
7 Mas Deus é o juiz; ele derruba um, e estabelece o outro.
8 ܣܵܒܵܒ ܟܵܣܵܐ ܒܐܝܼܕܵܐ ܕܡܵܪܝܵܐ ܝܠܹܗ،
8 Pois na mão do SENHOR há uma taça, e o vinho é tinto; é cheio de mistura; e ele derrama o mesmo, mas as suas borras, todos os perversos da terra as torcerão, e as beberão.
9 ܐܝܼܢܵܐ ܐܵܢܵܐ ܒܸܬ ܡܲܕܥܸܢ ܐܵܗܵܐ ܠܥܵܠܲܡ،
9 Mas eu declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 ”ܒܸܬ ܫܵܡܛܹܢ ܟܠܹܗ ܚܲܝܠܵܐ ܕܪ̈ܲܫܝܼܥܹܐ،
10 Todos os chifres dos perversos também cortarei fora; mas os chifres do justo serão exaltados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.