Salmos 101

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs BKJ

Sair da comparação
1 ܒܘܼܬ ܛܲܝܒܘܼܬܵ‌ܐ ܘܕܝܼܘܵܢ ܒܸܬ ܙܵܡܪܹܢ،
1 Salmo de Davi. Cantarei a misericórdia e o juízo; a ti, ó SENHOR, eu cantarei.
2 ܒܸܬ ܐܵܙܹܠ݇ܢ ܒܗܵܘܢܵܐ ܒܐܘܼܪܚܵܐ ܬܲܡܝܼܡܬܵ‌ܐ.
2 Comportar-me-ei sabiamente no caminho perfeito. Oh, quando virás a mim? Andarei em minha casa com um coração perfeito.
3 ܠܹܐ ܡܲܬܒܸܢ ܩܲܕܡ ܥܲܝܢܝܼ̈ ܡܸܢܕܝܼ ܕܥܵܘܠܵܐ،
3 Não porei coisa maligna diante dos meus olhos. Eu odeio a obra daqueles que se desviam; não me contaminará.
4 ܠܸܒܵܐ ܦܟ̰ܝܼܠܵܐ ܒܸܬ ܥܵܒܹܪ ܡܸܢܝܼ،
4 Um coração perverso se apartará de mim; eu não conhecerei a pessoa maligna.
5 ܗ̇ܘ ܕܡܵܚܹܐ ܕܲܠܩܘܼܒ݂ܠܔ ܕܚܲܒ݂ܪܹܗ ܒܛܸܫܘܵܐ، ܒܸܬ ܛܲܠܩܸܢ ܐܸܠܹܗ،
5 Aquele que calunia o seu próximo secretamente, eu o cortarei; aquele que tem um olhar soberbo e um coração orgulhoso, eu não o suportarei.
6 ܥܲܝܢܝܼ̈ ܥܲܠܔ ܡܗܘܼܡܢܹ̈ܐ ܕܐܲܪܥܵܐ ܝܢܵܐ ܕܝܵܬܒ݂ܝܼ ܥܲܡܝܼ،
6 Os meus olhos estarão sobre os fiéis da terra, para que eles habitem comigo; aquele que anda no caminho perfeito, esse me servirá.
7 ܠܹܐ ܝܵܬܹܒ݂ ܒܓܵܘܵܐ ܕܒܲܝܬ‌ܝܼ ܥܵܒ݂ܕܵܢܵܐ ܕܦܸܠܡܵܐ،
7 Aquele que lida com engano não habitará dentro da minha casa; o que fala mentiras não permanecerá aos meus olhos.
8 ܨܲܦܪܵܐ ܒܨܲܦܪܵܐ ܒܸܬ ܛܲܠܩܸܢ ܟܠܵܝܗ‌ܝ ܪ̈ܲܫܝܼܥܹܐ ܕܐܲܪܥܵܐ،
8 Cedo irei destruir todos os ímpios da terra, cortarei todos os ímpios da cidade do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.