Tito 3

प्रेम संदेश (AHR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 त्यासनी सत्ताधिश अनी अधिकारी यासनासंगे ऱ्हावानं, त्याना आज्ञा पाळान्या प्रत्येक चांगला काममा पुढे ऱ्हावानं.
1 Admoesta-os a que se sujeitem aos principados e potestades, que lhes obedeçam e estejam preparados para toda boa obra;
2 कोणी बी निंदा करानी नही, भांडखोरपना नही करता नम्र अनी सर्व माणसस संगे सर्व प्रकारतीन नम्रतातीन वागनारा ऱ्हावाले पाहिजे. अशी त्यासले याद करी दे.
2 que a ninguém infamem, nem sejam contenciosos, mas modestos, mostrando toda mansidão para com todos os homens.
3 कारण आपण बी पहिले बिनबुध्दीना, आज्ञा नही माननारा, भटकेल, येगयेगळा प्रकारना वासनामा अनी सुखविलासमा आटकेल, दुष्टपण अनी हेवा यानामा आयुष्य घालनारा व्देषपात्र अनी दुसरासना व्देष करनारा व्हतुत.
3 Porque também nós éramos, noutro tempo, insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias concupiscências e deleites, vivendo em malícia e inveja, odiosos, odiando-nos uns aos outros.
4 पण जवय आपला तारणारा देव ह्यानी दया अनी माणुस वरनी प्रिती प्रकट व्हयनी,
4 Mas, quando apareceu a benignidade e o amor de Deus, nosso Salvador, para com os homens,
5 तवय त्यानी आमनं तारण करं, तर हाई चांगला कामसघाई नही तर जे आम्हीन स्वतः करं,
5 não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas, segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,
6 त्यानी तो पवित्र आत्मा आपला येशु ख्रिस्त याना कडतीन आपलावर विपुलतानी वतेल शे.
6 que abundantemente ele derramou sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 यानाकरता की आपण त्याना कृपातीन नितिमान ठरसुत, आशा धरेल प्रमाणे सार्वकालिक जिवन मिळवणारा बनसुत.
7 para que, sendo justificados pela sua graça, sejamos feitos herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 हाई वचन ईश्वासनीय शे, अनी तु ह्या गोष्टिसबद्दल खात्रीतिन सांगस व्हशी, अशी मनी ईच्छा शे यानाकरता की देववर ज्यानी ईश्वास ठेयेल शे त्यानी चांगला कामे करानं मनवर लेवानं ह्या गोष्टी मनुष्यसकरता चांगल्या अनी हितकारक शेतस.
8 Fiel é a palavra, e isto quero que deveras afirmes, para que os que creem em Deus procurem aplicar-se às boas obras; estas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 पण मुर्खपणतीन वाद, वंशावळ, कलह, अनी नियमाशास्त्र बद्दलना भांडण, ह्यापाईन दुर ऱ्हाय कारण ते व्यर्थ अनी निरूपयोगी शेतस.
9 Mas não entres em questões loucas, genealogias e contendas e nos debates acerca da lei; porque são coisas inúteis e vãs.
10 फुट पाडणारा माणुसले एकदाव, दोनदाव सांगीसन सोडी दे.
10 Ao homem herege, depois de uma e outra admoestação, evita-o,
11 असा माणुस बिघडेल शे, अनी तो स्वतः कृतीघाई दोषी ठरायेल शे तरी तो पाप करत ऱ्हास, हाई तुले माहित शे.
11 sabendo que esse tal está pervertido e peca, estando já em si mesmo condenado.
12 मी अर्तमाले अनी तुखिकले तुनाकडे धाडावर व्हई तितलं करीसन मनाकडे निकपलिसले निंघी ये, कारण मी हिवाळामा तठे थांबानं ठरायेल शे.
12 Quando te enviar Ártemas ou Tíquico, procura vir ter comigo a Nicópolis; porque deliberei invernar ali.
13 जेना शास्त्री अनी अपुल्लो यासले काहीच कमी पडाव नही, असा तयारीतीन शक्य तितला लवकर धाडी दे,
13 Acompanha, com muito cuidado, Zenas, doutor da lei, e Apolo, para que nada lhes falte.
14 आपला लोकसले आपला अगत्यना गरजा मिळाले पाहिजे म्हणीसन, येळ काढीसन चांगला कामे करानं बी शिकानं, म्हणजे त्यासनी बेकारनं जिवन जगाले नको.
14 E os nossos aprendam também a aplicar-se às boas obras, nas coisas necessárias, para que não sejam infrutuosos.
15 मनासंगे सर्वाजन तुले सलाम सांगतस आमनावर प्रिती करनारा सर्व ईश्वासणारासले सलाम सांग, देवनी कृपा तुमना सर्वासंगे राहो.
15 Saúdam-te todos os que estão comigo. Saúda tu os que nos amam na fé. A graça

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.