2 Coríntios 6

प्रेम संदेश (AHR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 आम्हीन देवसंगे सर्व कामं करी राहिनुत; म्हणीसन ईनंती करस की तुम्हीन देवनी कृपाना स्विकार व्यर्थ व्हवु देवाले नको;
1 E nós, na qualidade de cooperadores com ele, também exortamos a que vocês não recebam em vão a graça de Deus.
2 कारण देव म्हणस; आनंदना येळले मी तुनं ऐकं, अनी उध्दारना दिनले मी तुले मदत करी; दख, आत्तेच “प्रसादनी येळ” दख, आत्तेच “तारणना दिन शे;”
2 Porque ele diz: “No tempo aceitável escutei você e no dia da salvação eu o socorri.” Eis agora o tempo oportuno! Eis agora o dia da salvação!
3 आमनी सेवाले दोष लागु नही म्हणीसन आम्हीन कोणताच प्रकारना अडखळणन कारण व्हतस नही;
3 Não queremos dar nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o ministério não seja censurado.
4 तर सर्व गोष्टीसमा देवना सेवकसनामायक आम्हीन स्वतःले सादर करतस; बरीच सहनशीलतातीन, संकटसमातीन, विपत्तीतीन अनी अडचणीसमातीन;
4 Pelo contrário, em tudo nos recomendamos a nós mesmos como ministros de Deus: na muita paciência, nas aflições, nas privações, nas angústias,
5 फटकातीन, कैदमातीन, दंगा, कष्ट, जागरन, उपासतीन;
5 nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
6 शुध्दतातीन, ज्ञानतीन, धीरतीन, ममतातीन, पवित्र आत्माना सामर्थ्यतीन, निष्कपट प्रितीतीन,
6 na pureza, no saber, na paciência, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 सत्यना वचनतीन, देवना सामर्थ्यतीन, उजवीडावीकडना न्यायतत्वना हत्यारसनी,
7 na palavra da verdade, no poder de Deus; pelas armas da justiça, tanto para atacar como para defender;
8 गौरवरतीनन अनी अपमानतीन तसच यश अनी अपयशतीन आम्हीन आपली लायकी दखाडतस; आमले फसाडनारा शेतस, अस समजतस तरी बी आम्हीन खरा शेतस.
8 por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores e sendo verdadeiros;
9 अप्रसिध्द मानेल तरी सुप्रसिध्द; मरेलसनामायक अस मानेल तरी दखा, आम्हीन जिवत शेतस, शिक्षा भोगणारा अस मानेल तरी, मारी टाकेल नही.
9 como desconhecidos, mas sendo bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo, mas eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
10 दुःखमा शेतस तरी सर्वदा आनंद करनारा; गरीब मानेल तरी बराच लोकसले खुला हाततीन देणारा, ज्यानाजोडे काही नही असा मानेल तरी सर्व वस्तुंसंपन्न अशी आम्हीन आमनी लायकी दखाडतस.
10 como entristecidos, mas sempre alegres; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, mas possuindo tudo.
11 अहो करिंथकरसवन, तुमनासंगे बोलाकरता आमनं तोंड मोकळ व्हयेल शे. आमनं मन मोठं शे.
11 Ó coríntios, temos falado com toda a franqueza e estamos de coração aberto para vocês.
12 तुमनाबद्दल आम्हीन आमनं हृदय बंद करं नही, पण तुम्हीनच आमनाकरता आपलं हृदय बंद करेल शे.
12 Nosso afeto por vocês não tem limites; vocês é que estão limitados em seu afeto por nós.
13 तुम्हीन माले मना पोऱ्या म्हणीसन सांगस, आमनावर बी प्रेम करा जसं आम्हीन तुमनावर करतस, अनी तुम्हीन आमनाकरता आपलं हृदय मोठं करा.
13 Ora, como justa retribuição — e falo a vocês como a filhos — peço que também vocês abram o seu coração para nós.
14 तुम्हीन अईश्वासीससंगे जाईन त्यासनामा मिसळी जावु नका, कारण धर्म अनी अधर्म यासनी भागीदारी कशी व्हई? उजेड अनी अंधार या कशा एकत्र व्हतीन?
14 Não se ponham em jugo desigual com os descrentes. Pois que sociedade pode haver entre a justiça e a iniquidade? Ou que comunhão existe entre a luz e as trevas?
15 ख्रिस्तनं सैतानसंगे कसं एकमत व्हई? ईश्वास ठेवणार अनी ईश्वास नही ठेवणार ह्या कशा काय जोडीदार व्हतीन.
15 Que harmonia pode haver entre Cristo e o Maligno? Ou que união existe entre o crente e o descrente?
16 देवना मंदिरना मुर्तिसंगे मेळ कसा बशी? आपण सदाजिवत देवना मंदिर शेतस; देवनी अस सांगेल शे की,
16 Que ligação há entre o santuário de Deus e os ídolos? Porque nós somos santuário do Deus vivo, como ele próprio disse: “Habitarei e andarei entre eles; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.”
17 यामुये त्यामातीन निंघा
17 Por isso, o Senhor diz: “Saiam do meio deles e separem-se deles. Não toquem em coisa impura, e eu os receberei.”
18 अनी मी तुमले बाप असा व्हसु
18 “Serei o Pai de vocês, e vocês serão meus filhos e minhas filhas”, diz o Senhor Todo-Poderoso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.