Salmos 143

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wajcaw, tbite'u' yi intzi' inkul. Stza'weju' yi mbi na injak teru', na yi ilu' teru' chumbalaj nin yi tajtza'klu', nin na el k'abu' te yolu'.
1 Salmo de Davi. Senhor, ouvi a minha oração; pela vossa fidelidade, escutai a minha súplica, atendei-me em nome de vossa justiça.
2 Qui'k tz'ocu' tan xtxumle'n cyakil yi wil, yi in yi in ẍchakumu'. Na swutzu' qui'c jun yi qui'k til.
2 Não entreis em juízo com o vosso servo, porque ninguém que viva é justo diante de vós.
3 Yi e' incontr xomche' cyen tunintz tan inxuxe'n.
3 O inimigo trama contra a minha vida, ele me prostrou por terra; relegou-me para as trevas com os mortos.
4 Qui'c mu'ẍ tal ingan at. Na sotz inc'u'l.
4 Desfalece-me o espírito dentro de mim, gela-me no peito o coração.
5 Nin na no'c tan xtxumle'n yi ẍe'n cu'n wutane'n sajle'n. Nin na ul tx'akx tinc'u'l cyakil yi e'chk takle'n balaj yi banaku' swe'j.
5 Lembro-me dos dias de outrora, penso em tudo aquilo que fizestes, reflito nas obras de vossas mãos.
6 Na wak' nin ink'ab teru' tan c'uche'n ẍch'eybil wetz. Na na skej intzi' chi tane'n jalaj tx'otx' yi skajwutz.
6 Estendo para vós os braços; minha alma, como terra árida, tem sede de vós.
7 Wajcaw elk k'ajabu' swe'j na tzan ink'e'xe'n.
7 Apressai-vos em me atender, Senhor, pois estou a ponto de desfalecer. Não me oculteis a vossa face, para que não me torne como os que descem à sepultura.
8 Yil tz'ul skil ẍchaje'u' yi banlu' swetz, na cho'n k'uklij inc'u'l te'ju'.
8 Fazei-me sentir, logo, vossa bondade, porque ponho em vós a minha confiança. Mostrai-me o caminho que devo seguir, porque é para vós que se eleva a minha alma.
9 Ne'lk liwr tanu' ẍchik'ab yi e' incontr, na cho'n na incol wib te'ju'.
9 Livrai-me, Senhor, de meus inimigos, porque é em vós que ponho a minha esperança.
10 Ẍchaje'u' yi mbi tajwe'n tan imbnol tan inxome'n te yi tajbilu'. Na yi ilu' teru' ilu' inRyosil.
10 Ensinai-me a fazer vossa vontade, pois sois o meu Deus. Que vosso Espírito de bondade me conduza pelo caminho reto.
11 Wajcaw, tan yi porer yi bi'u' quil tak'u' ama'l tan inquime'n.
11 Por amor de vosso nome, Senhor, conservai-me a vida; em nome de vossa clemência, livrai minha alma de suas angústias.
12 Che' xitcunu' yi e' incontr, na jun cu'n na el cunu' te yi yolu'.
12 Pela vossa bondade, destruí meus inimigos e exterminai todos os que me oprimem, pois sou vosso servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.