Salmos 140
Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs NTLH
1 Ta', chin cole'u' ẍchik'ab yi e' mal nak.
1 Ó Senhor Deus, salva-me dos maus! Livra-me dos homens violentos.
2 Yi e' yi ntin oyintzi' na chitxum, qui'c jun tkuj yi qui'k na choyintzin.
2 Eles vivem planejando o mal e estão sempre provocando brigas.
3 Chin ch'on nin chijilon chi ẍch'onal yi na kalo'on tan jun lu'baj. Ni'cu'n chijilon tu wenenil jun lu'baj.
3 A língua deles parece a língua das cobras venenosas, e as suas palavras são como o veneno das serpentes.
4 Ta', chin q'uicy'leju' ẍchik'ab yi e' mal naka'tz.
4 Ó Senhor Deus, protege-me do poder dos maus! Livra-me dos homens violentos, daqueles que procuram fazer com que eu caia na desgraça.
5 Na yi e'a's yi na cyocsaj quib nim tu cyajtza'kl ja bnix tramp cyak'un tan incwe'n tul. List tane'n e'chk leb tu akwil tan intz'amle'n. Ja wi't cu' cya'n le imbe'.
5 Homens orgulhosos armaram uma armadilha e estenderam uma rede no meu caminho; eles puseram armadilhas para me pegar.
6 Je inyole'j yi wal tetz Kajcaw: “Ta', ilu' inRyosil. Tbit tzaju' bin yi intzi' inkul. Ilu' colol wetz nin chin cham nin ilu'.
6 Eu digo ao Senhor : “Tu és o meu Deus.” Ó de ajuda!
7 Ilu' na colon inwi' yi na chu'l incontr tan oyintzi' swe'j.”
7 Ó Senhor , meu Deus e meu Salvador, tu me protegeste na batalha.
8 — ausente —
8 Não dês aos maus o que eles querem, ó Não deixes que os seus planos perversos se realizem.
9 — ausente —
9 Não deixes que os meus inimigos consigam a vitória; faze com que as suas ameaças contra mim caiam sobre eles mesmos.
10 Lok saj jun chin k'ak' tanu' tan chisotzaje'n.
10 Que caiam brasas em cima deles! Que sejam jogados num poço e nunca mais possam sair de lá!
11 Quil tak'u' ama'l scyetz e' aj jisonl tan cya'te'n skaxo'l tzone'j wuxtx'otx'.
11 Que os caluniadores não consigam progredir! Que a maldade persiga, pegue e destrua os homens violentos!
12 Poro na el intxum tetz Ta', yi na ocu' tan pujle'n xtisya', qui na tak'u' quil yi e' me'ba' yi ko qui'c cyetz quil.
12 Ó Senhor Deus, eu sei que tu defendes o direito dos pobres e a causa dos necessitados.
13 Yi e' balaj wunak cyak'e' k'eju', yi e' yi tz'aknak cu'n e', ya'stzun yi e' yil ẍchinajank te'ju'.
13 Os que te obedecem certamente te louvarão e os que são corretos viverão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.