Salmos 121

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yi na inxmay nin yi e'chk ju'wtz, kale atit e'chk chik'ajbil yi e' wunak, na no'c tan xtxumle'n:
1 Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 Qui', na yi ẍch'eybil wetz, cho'n lsaj te Wajcaw, yi bnol tetz yi tcya'j tu yi wuxtx'otx'.
2 O meu socorro vem do Senhor que fez o céu e a terra.
3 Quil tak' i' ama'l tan kaje'n trimp. Na yi ketz Kajcaw, qui'c jun rat yi nink wit, ma na xomquen tu i' tan kaq'uicy'le'n.
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não tosquenejará.
4 Yi q'uicy'lom ketz, yi o' xonl Israel, qui'c jun tir yi najk xnacpij, qui'c jun tir yi najk wit.
4 Eis que não tosquenejará nem dormirá o guarda de Israel.
5 Yi ketz Kajcaw, i' q'uicy'lom ketz. Xom quen tu i' tan kuch'eye'n.
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua direita.
6 Quil kalo'on tan stz'a'al k'ej, nka tan yi xaw yi na txekun lak'bal.
6 O sol não te molestará de dia nem a lua de noite.
7 List i' tan kacolche'n tk'ab e'chk pilbil ketz. Na list atit i' tan kuch'eye'n.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; guardará a tua alma.
8 Q'uicy'le'n cho' ta'n yi na ke'l xe kaca'l, jalen yi na ku'lt. Nin ya'stzun sbajok ske'j sbne' opon tunintz.
8 O Senhor guardará a tua entrada e a tua saída, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.