Provérbios 9

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Yi jun yi na bi'aj Balaj Ajtza'kl ja bnix yi tetz ca'l ta'n, nin ja bnix juk tkan yi ca'la'tz ta'n tetz yubel.
1 A Sabedoria construiu a sua casa, esculpiu para si sete colunas.
2 Yi bnixe'n yi ca'l, ja chiquim cobox wacẍ ta'n tan banle'n jun chin balaj wa'a'n, nin ja bnix balaj win ta'n, nin ja je' tk'ol wi mes.
2 Matou os seus animais para a festa e preparou o seu vinho; também já arrumou a sua mesa.
3 Ej nin yi wi't bnixe'n cyakil, ja che' ben ẍchakol yi e' ẍchakum wi'ak yi e'chk ama'l yi nim wutz tkan tetz tnum tan chichakle'n tzaj yi e' wunak. I tzun cyaltz:
3 Enviou as suas criadas para que, dos lugares mais altos da cidade, façam este convite:
4 “Ax wok jun c'oloj wunak yi qui na a'w xconse'n itajtza'kl ita'n, quisaje'nk.
4 “Quem é ingênuo, venha para cá.” Aos que não têm juízo ela diz:
5 Quisaje'nk tan wa'a'n te yi jun balaj waj yi ja bnix tan yi jun yi na bi'aj Balaj Ajtza'kl, nin tan uc'a'e'n te yi balaj win yi i' banol tetz.
5 “Venham, comam do meu pão e bebam do vinho que preparei.
6 Cyajk cyen yi e'chk yab ajtza'kla'tz ita'n, bantz icambal yi itz'ajbil. Joy wok puntil tan ixome'n te yi balaj ajtza'kl.”
6 Afastem-se dos ingênuos e vivam; andem pelo caminho do entendimento.”
7 Quil cxo'c wok tan tak'le'n cyajtza'kl yi e' tzolol yol nka yi e' mal nak, na ntin ẍchi'chok chic'u'l tzite'j. Poro kol cxo'c wok tan makle'n wutz jun yaj yi at tajtza'kl tyoẍink tzitetz, nin stk'e' ik'ej.
7 Quem repreende o zombador traz afronta sobre si; e quem censura o ímpio será insultado.
8 Ncha'tz kol cxo'c wok tan tak'le'n tajtza'kl jun yi chin juntlen nin yi tajtza'kl, quil stocsaj, na ntin ẍchi'chok c'u'l tzite'j. Poro kol cxo'c tan tak'le'n tajtza'kl jun yi at balaj xtxumu'n, spek'ok yi juna'tz tzite'j.
8 Não repreenda o zombador, para que ele não odeie você; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 Kol tzitak' tajtza'kl jun yi at balaj xtxumu'n sjalok mas tajtza'kl, na kol ko'c tan ẍchusle'n jun balaj yaj, sjalok mas tetz tajtza'kla'tz.
9 Dê instrução ao sábio, e ele se tornará mais sábio ainda; ensine o justo, e ele crescerá na prudência.
10 Ko na itaj ljal itajtza'kl chin tajwe'n cunin yil tzitek ẍchi' Ryos. Ej nin kol tz'el itxum tetz yi tajbil yi jun yi chin xan nin, sjalok itxumu'n.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; conhecer o Santo é ter entendimento.
11 Tan tu' yi balaj ajtza'kl na ben ẍkon yi tiemp jun, nin stz'a'tok mas tiemp wuxtx'otx'.
11 Porque por mim se multiplicarão os seus dias, e aumentarão os anos de sua vida.
12 Yi ko na xcon yi balaj ajtza'kl tan jun, sjamelank tetz i'. Poro ko contr i' te yi balaj ajtza'kl, i' te'n stijonk yi q'uixc'uj.
12 Se você é sábio, é sábio para si mesmo; se é zombador, só você sofrerá as consequências.
13 Yi ya'bl ajtza'kl, ni'cu'n tu jun xna'n yi chac'l yol, yi at tul tz'o'tz wutzil, yi qui'c tajtza'kl.
13 A loucura é mulher espalhafatosa; é tola e não sabe coisa alguma.
14 C'olchij wi chem stzi puertil yi ca'l yi at tnum.
14 Senta-se junto à porta de sua casa, toma uma cadeira no lugar mais alto da cidade,
15 Nin na oc tan chimoxe'n tzaj cyakil yi e' yi na chixom te yi balaj ajtza'kl.
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 I tzun na taltz scyetz: “Ax wok xicy yi txe'n jal mas itajtza'kl, quisaje'nk swe'j tan tbite'n inyol.
16 “Quem for ingênuo, venha para cá.” E aos que não têm juízo ela diz:
17 ¿Qui pe na el itxum tetz yi yol yi na a'lchij yi mas tijle'n tcu'n yi a' yi na kalk'aj swutz yi ketz yi na kuc'aj nin? Nin mas tijle'n yi pam yi ewun cu'n na baj kak'un swutz yi pam yi na baj ka'n xe kanajbil,” stzun yi xna'na'tz tan chipo'tze'n yi e' yaj.
17 “A água roubada é doce, e o pão comido às escondidas é saboroso.”
18 Poro cyakil yi e' wunak yi na chixom te yi tajtza'kl yi jun xna'na'tz, qui na el chitxum tetz yi ko cy'a'n quimichil ta'n. Na cyakil yi e' yi ja chiban tane'n yi tetz tajbil sotzel chiwutz sbne'.
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.