Salmos 46
Awajún [Aguaruna] (AGR) vs NAA
1 Apajuíyai iina kuitamjamin,
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas tribulações.
2 Nuadui nugka buchittai,
2 Portanto, não temeremos, ainda que a terra se transtorne e os montes se abalem no seio dos mares;
3 Nayants senchi tsukatbau,
3 ainda que as águas tumultuem e espumejem e na sua fúria os montes estremeçam.
4 Namakak nii tsegkeakbaujijai
4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 Apajuík nunú yaakta ejapeen pujawai,
5 Deus está no meio dela; jamais será abalada. Deus a ajudará desde o romper da manhã.
6 Aents nugka muunnumia aidauk,
6 Bramam nações, reinos se abalam. Deus faz ouvir a sua voz, e a terra se dissolve.
7 ¡Tuke Pujuu ashí senchigtina duka jutijai pujawai!
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Tuke Pujuu ishamain wainchatai aidaun
8 Venham contemplar as obras do que tem feito desolações na terra.
9 Maanitak ashí nugkanum atsuti tusa tine.
9 Ele faz cessar as guerras até os confins do mundo, quebra o arco e despedaça a lança; queima os carros no fogo.
10 ¡Anuig nagkankatajum!
10 Aquietem-se e saibam que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.
11 ¡Tuke Pujuu ashí senchigtina duka jutijai pujawai!
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.