Salmos 2

Awajún [Aguaruna] (AGR) vs BKJ

Sair da comparação
1 ¿Wagka aents pegkegchau aidaush
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Nugkanmaya apu aidau
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 Nuninak senchi untsumkag:
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 Imatiagtai Apajuík niina pujusa inamtaijin
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 Dutikak kajejuk uwakeawai,
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 “Wi etegkan apu emamugnak
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 Tuja Tuke Pujuu mina tujutma
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 Ame wakegamu segatta,
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 Ichinak najanamu shigki basegbauwai
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 ¡Apu nugkanum inamin aidauwah,
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 Nuniakjum Apajuí
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 Apajuí eme anentsajum ememattajum
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.