Habacuque 1
Awajún [Aguaruna] (AGR) vs NVI
1 Profeta Habacuc aajakua nuna Apajuí nii aentsji aidaun chichama ujakti tusa iwaintukui.
1 Advertência do profeta Habacuque.
2 “Tuke Pujuuwah, yainkata tusan senchi untsuagme,
2 Até quando, Senhor, clamarei por socorro, sem que tu ouças? Até quando gritarei a ti: "Violência! " sem que tragas salvação?
3 ¿Wagka minash ibau pegkegchau aidau
3 Por que me fazes ver a injustiça, e contemplar a maldade? A destruição e a violência estão diante de mim; há luta e conflito por todo lado.
4 Amina chichamem umiktin agagbaunak
4 Por isso a lei se enfraquece e a justiça nunca prevalece. Os ímpios prejudicam os justos, e assim a justiça é pervertida.
5 Tusa timatai Apajuí ayaak:
5 "Olhem as nações e contemplem-nas, fiquem atônitos e pasmem; pois nos dias de vocês farei algo em que não creriam, se lhes fosse contado.
6 Caldeo aents pegkegchau magkagtin aidau
6 Estou trazendo os babilônios, nação cruel e impetuosa, que marcha por toda a extensão da terra para apoderar-se de moradias que não lhe pertencem.
7 Ditak pegkegchau takatnum eemkau ainawai,
7 É uma nação apavorante e temível, que cria a sua própria justiça e promove a sua própria honra.
8 Aents caballonum maanin aidauk shiig kuashat
8 Seus cavalos são mais velozes que os leopardos, mais ferozes que os lobos no crepúsculo. Sua cavalaria vem de longe. Seus cavalos vêm a galope; vêm voando como ave de rapina que mergulha para devorar;
9 Dita shimuinakug ashí ijina shimawai,
9 todos vêm prontos para a violência. Suas hordas avançam como o vento do deserto e fazendo tantos prisioneiros como a areia da praia.
10 Iman asag apu aidaunak, tuja tikich aents
10 Menosprezam os reis e zombam dos governantes. Riem de todas as cidades fortificadas, pois constroem rampas de terra e por elas as conquistam.
11 Dase senchi dasentak kedegtuk nagkaemama iman ainawai.
11 Depois passam como o vento e prosseguem; homens carregados de culpa, e que têm por deus a sua própria força".
12 “Israel aents aidaun Apajuíjiyah,
12 Senhor, tu não és desde a eternidade? Meu Deus, meu Santo, tu não morrerás. Senhor, tu designaste essa nação para executar juízo; ó Rocha, determinaste a ela que aplicasse castigo.
13 Amek pegkegmaitam iman asam,
13 Teus olhos são tão puros, que não suportam ver o mal; não podes tolerar a maldade. Por que toleras então esses perversos? Por que ficas calado enquanto os ímpios engolem os que são mais justos do que eles?
14 ¿Wagka aents aidaush
14 Tornaste os homens como peixes do mar, como animais, que não são governados por ninguém.
15 Nuadui caldeo aents aidau,
15 Esses ímpios puxam a todos com anzóis, apanham-nos em suas redes e nelas os arrastam; então alegram-se e exultam.
16 Nuadui nunú aents namaka main aina duka
16 E por essa razão eles oferecem sacrifício às suas redes e queimam incenso em sua honra, pois, graças às suas redes, vivem em grande conforto e desfrutam iguarias.
17 Caldeo aents aidau wainak mau batsamtitnume
17 Mas, continuará ele esvaziando a sua rede, destruindo sem misericórdia as nações?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.