Amós 9
Awajún [Aguaruna] (AGR) vs BKJ
1 Duwi pujusan Tuke Pujuu altaran ijus wajasa chichagtak:
1 Eu vi o Senhor em pé sobre o altar; e ele disse: Fere o capitel, para que os umbrais se estremeçam; e corte-os no topo, todos eles. Eu matarei até ao último deles à espada; aquele que foge dos umbrais, não fugirá, e o que escapar deles, não se salvará.
2 Nugka initken uumkagmataish, imanuiyanash jiigtatjai,
2 Ainda que eles cavem até ao inferno, a minha mão os apanhará; mesmo que subam até ao céu, eu os farei descer;
3 Tuja muja Carmelo titijin waka uumkagmataish,
3 e embora se escondam no topo do monte Carmelo, eu os buscarei, e os tirarei dali; e embora se ocultem de meus olhos no fundo do mar, ali eu darei ordem à serpente, e ela os picará;
4 Tuja shiwag aidau yajuakam uwegshunum shiyakmataish,
4 e se eles forem em cativeiro diante de seus inimigos, ali eu darei ordem à espada, e ela os matará; eu colocarei os meus olhos sobre eles para o mal, e não para o bem.
5 “Tuke Pujuu Apajuí, ashí senchigtina nunú
5 E o Senhor DEUS dos Exércitos é o que toca a terra, e ela se derrete, e todos os que habitam nela chorarão; e ela subirá como uma inundação, e será afogada, como a inundação do Egito.
6 Tuke Pujuu niina jenak nayaimpinum umikui,
6 Ele é o que edifica as suas câmaras no céu, e fundou sua tropa na terra; o que chama as águas do mar, e as derrama sobre a face da terra: O SENHOR é o seu nome.
7 Tuke Pujuu chichaak:
7 Não sois vós para mim, como os filhos dos etíopes, ó filhos de Israel? diz o SENHOR. Não tirei eu Israel da terra do Egito? E os filisteus de Caftor, e os sírios de Quir?
8 Juju Israel nugkanmaya aidau
8 Eis que os olhos do Senhor DEUS estão contra este reino pecador, e eu o destruirei de sobre a face da terra; mas não destruirei completamente a casa de Jacó, diz o SENHOR.
9 Tuja Israel aents aidautigmin shiwag aidau
9 Pois eis que darei ordem, e sacudirei a casa de Israel entre todas as nações, assim como o grão é peneirado no crivo, sem que caia na terra um só grão.
10 Ashí aents chichainak:
10 Todos os pecadores do meu povo morrerão à espada, os que dizem: o mal não nos alcançará, nem nos impedirá.
11 “Nunú tsawan jegakui, Davita aakji tegaekau ataktu aakmamaina numamtuk, ataktu nii wegantunmaya Israel aents aidaun apuji wajas inamjatnai. Nuadui yaunchuk ayanum iman wajasagtinai.
11 Naquele dia eu levantarei o tabernáculo caído de Davi, e fecharei as suas brechas; e levantarei as suas ruínas, e o edificarei como nos dias da antiguidade;
12 Nunikag edomnumia iwaku pujuidauk, tuja tikich aents mina emematjin aidaujai ataktu ashí Israel aents aidaujai awakjattajai”, tusa Tuke Pujuu nii dutikatnun tawai.
12 para que eles possuam o restante de Edom, e de todos os pagãos, que são chamados pelo meu nome, diz o SENHOR, que faz essas coisas.
13 “Kuashat trigo juwamu atin tsawan jegawai. Trigo juwamuk eke ashimchayatkujum ataktu nagkamajum ajakmattagme. Tuja uva juukbaushkam eke vino najantsuk ukuakjum ataktu uva ajaktatjume. Imatikau asagmin vino najanamu aidauk mujanmash, nain aidaunmash yumijai betek shiig kuashat aitnai.
13 Eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que o lavrador alcançará o ceifeiro, e o que pisa nas uvas ao que lança a semente; e os montes derramarão vinho doce, e todas as colinas derreterão.
14 Nunú tsawan uminkui, mina aentsug Israel aents aidau achija yajuakam tikich nugkanum batsatun jiija yajuakan ikaunmatnaitjai. Dutika ai dita yaaktaji tsaikbau aidaun ataktu najanawag batsamas, uva ajakmakag vinon najanawag umuinak, tikich ajak aidaunashkam dita agájin ajakmawag, nuna nejen yuwinak shiig batsamsagtinai.
14 E eu farei voltar do cativeiro o meu povo Israel, e eles reedificarão as cidades assoladas, e nelas habitarão; plantarão vinhas, e beberão o seu vinho; eles farão pomares, e lhes comerão o fruto.
15 Israel aents aidaunak waji ajakaitkuish wi dita nugken susauwaitag nuwi atakesh tegai ajapashtinun ajakmawagtatjai”, tusa Tuke Pujuu tawai, tiuwai Amós.
15 E eu os plantarei em sua terra, e não serão mais arrancados da sua terra que lhes dei, diz o SENHOR teu Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.