1 Tessalonicenses 3
Awajún [Aguaruna] (AGR) vs VC
1 Nuadui, katsunmainchau dekapeau asaja, Atenas juakmi timaiji,
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 nuniaku iina yachi Timoteon awemabiaji, Apajuí takaju asa yamajam chicham Cristo pachisa etsegbaunum yaimpauwa nuna, atum dekaskeapi tajum nuig ebetmamjatajum tusa ichichtamjatnume tusan,
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 makichkikesh nunú waitiamu aina nujai pachimdaekainum tusan. Tujash atumek dekagme nunú wají aina nuig waitmainaitag duka.
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 Nuigtushkam atumjai pujuyag dui emtikan ujayajime, jutiik waittsatin ainaji tusan, duka nunisag nagkaetamjume yamai wainjum nunú.
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 Nuadui katsunmainchau dekapeau asan, awemabiajai atum dekaskeapi tajum nuna dekaati tusan, pegkegchaunum dekapkagtina nu pegkegchaun takamtiksachajeash tusan, nunikmatai ii takasbauwa nu wainak juakai tabaunum.
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 Tujash Timoteo atuminia wakitki jutiiní taa, yamajam chicham pegkeg aidaun atum dekaskeapi tajum nuna, nuigtú anentak ajutjamjum nunashkam; jutii shiig anenkagtusjum waijatkatasajum tuke pachijatjum nunash ujapakagmayi, jutii atum wainkatasa wakegag nunisjumek atumesh wakegajum nuna.
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 Nuadui yatsug aidauh, ashí atsumamu nuigtú kuashat waitiamu ajutjamaina duka, atum dekaskeapi tabauk nunisjumek pujamu antuka ichichmamjabiaji.
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 Atum Apu Jesusaig ebetmamjajum pujamu dekaawaja shiig yantsaptugmaiji.
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 Dusha, ¿wajuk Apajuish see tumainaita atum pachisaish, niina eemtin ashí shiig aneamu egketkagtajum dusha?
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 nuniau asaja tsawai kashijai Apajuí shiig senchi segaji, atumin ataktú igkugkan wainkatasan, nunikan atum dekaskeapi tayatkujum ashí nuniachbau ajutjamkujaish yaigtasan.
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 Wakegainaji Apajuí iina Apají, Apu Jesusjai jutii atumiin minimaina nunash umigtamkati tusaja.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 Apu Jesús sujamsatnume aan nagkaemasjum ashí tikich aidaujaish pempeentuniki aneenita nuna, jutii atum aneajim aikasag,
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 atumi anentaiminish ebetmamjau, makichkish nuninai tumainchau pegkejam iina Apají Apajuiya nuna emtinish atajum, Apu Jesús niina aentsji pegkejam aidaujai minitna duish. Aatus atí.
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.