Apocalipse 20

Godɨndɨ Hoafɨ (AGG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ranɨyahɨ asu ro nɨmboa hɨmboyahünda sünambeahɨndɨ nendɨ mamɨ ranai sünambeahɨndɨ tüküfi haya sapo hɨfɨ ambe ndihɨ ragu hoeife-koateyo-randeimbɨ ranahandɨ yipurɨ ki asu sen nɨmboreimbü waramberamündü makusüwa hoeimarɨhinɨ.
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 Ranɨyu asu ai amoasɨrɨ afɨndɨ ranahambo mbumaramündu. Amoasɨrɨ ranai ana sapo horombodɨdɨ hondü-mayo-ane. Ai sapo muŋguambo nindou ranaheimbo papɨ-hoafɨrandürɨ hoaŋgu-randeimbɨ Satan-ani. Ranɨyu asu sünambeahɨndɨ nendɨ-mayu ranai ahambo senɨnambo hüputüpurɨherü mbura 1,000 hɨmbanɨ hɨnɨŋgɨmarirɨ.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 Ranɨyu ai ahambo hɨfambe ragu hanɨweimbɨ-mayo ranambe pirira mahanu. Nafɨtambe pare mbura kinambo kɨkɨre papɨramündɨ yowanɨmbo hɨnɨŋgɨmareandɨ. Rananɨmbo ai muŋguambo hɨfɨhündɨ ranaheimbo ŋgɨrɨ wosɨhoaforɨ hoafɨndundürɨ. Ahambo refi hɨnɨŋgɨfiyuanɨ nüŋgumbo 1,000 hɨmbanɨ muŋguyo-ambe-anɨmbo tükündüfi akɨdou yaŋgɨrɨ nüŋgumbui.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Ranɨyo asu bogorɨ nindou-yafe nɨmarɨmbo fondɨ ranai burɨmayowa hoeimarɨheandɨ. Fondɨ ranɨwamɨ mamarɨmo-memo ranahamumbo yɨboboferambo ŋgɨnɨndɨ masagapurɨ. Asu asükai sapo nindou Sisasɨmbo asu Godɨndɨ hoafɨ ranahambo anɨhondümbo wataporɨmbo-rɨhü marɨhündɨ ranɨmbo mbɨro kɨbodɨrɨ-marandürɨ ranahei yifiafɨ hoeimarɨheandɨ. Asu aiana nɨmambeahɨndɨ nɨnɨhondɨ-mayo ranahambo ahandɨ sɨsamɨ kameihɨ moai ŋgusüfo parɨhindɨ. Ahei gɨrɨbodɨ hamɨndühɨ asu warɨhü nɨmambeahɨndɨ nɨnɨhondɨndɨ ndürɨ moai paiaro, ŋga wanɨ. Ai yaŋgɨrɨ tüküyahi bogorɨ nindoumboyahi Krais-babɨdɨ muŋgu-moatükunɨ 1,000 hɨmbanambe hɨfandɨmarɨhündɨ.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Nindou amurɨ yɨfɨmayei ana moai yaŋgɨramboyahi tüküyahindɨ, ŋga ai randɨhi yɨfɨ yagodei ŋgeimbo 1,000 hɨmbanɨ muŋguyo-ambe-anɨmbo tükündahimboyei. Ranana weaŋgurühɨ yɨfɨhündɨ botɨfe-ane.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Nindou dɨdɨyei ai sapo weaŋgurühɨ yɨfɨyeimbɨ botɨfe si ranambe botɨyahindeimbɨ ana ai hɨhɨfɨ-hɨhɨfɨmbeyei-amboane. Ai Godɨndɨ yaŋgɨr-anei. Asükai yimbu noufimbɨ yɨfɨ ranai ana ŋgɨrɨ nindou ranaheimbo hɨfɨnambo-ndearü. Ai Godɨmbo asu Kraisɨmbo dɨdɨbafɨfe-rambo nindoumbondahi nɨmboeimboyei. Rananɨmbo ai Krais-babɨdɨmbo nɨmboeimbo 1,000 hɨmbanɨ aho ranambe muŋgu moatükunɨ ra hɨbadɨhümboyei.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Süŋgunambo 1,000 hɨmbanɨ ra muŋguyo-ambe-anɨmbo Satanɨndɨ karabus worɨ yipurɨ ranai sübüdɨgoedoanɨ asu ai moanambühɨ tükündüfimbui.
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 Asu rananɨmbo ai muŋguambo hɨfɨhü nindou burɨyei wakarɨhindɨ ranaheimbo wosɨhoaforɨ hoafɨyondürɨmbo hoahoaŋgu wakɨndeambui. Hɨfɨ ra ahandɨ ndürɨ Gok asu Magok-ane. Rananɨmbo Satan ai aheimbo muŋguambo yifiarɨmbohünda ndemündündürɨ mamühɨ guguründearümbui. Nindou afɨndɨ safɨ ranai ana moanɨ sɨrɨwara hoe-kɨmɨ gudikɨkɨrɨ nahurai anɨboadei.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Ranɨyei asu ai muŋguambo hɨfɨ ranɨhü hei Godɨndɨ nindou ser worambe anɨboadei asu adükarɨ ŋgoafɨ God ai hohoanɨmoyu wakɨmareandɨ ranaheimbo wakɨ-marɨhindürɨ. Ranɨyo asu sünambeahɨndɨ hai ranai kosɨwohüyo nindou ranaheimbo hainambo tɨkɨrɨmarandürɨ.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Satan ai nindou ranaheimbo wosɨhoaforɨ hoafɨmayundürɨ ranɨmboyu asu God ai ahambo wafusürɨho hai sarfa nɨmoeifihɨ mahoro ranambe pirira mahanu. Nɨmambeahɨndɨ nɨnɨhondɨ asu Godɨndɨ hoafɨ tɨkai hoafɨyu-randeimbɨ nindou amboanɨ haiambe manɨmbafanɨ. Rananɨmbo ai muŋguambo nɨmbɨ si aho ra koadürümbo-koadürümbo asübusɨmbondɨmo pɨndɨmondu ŋgomboemo.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Ranɨyo asu hɨmboyahünda adükarɨ bogorɨndɨ nɨmarɨ-fondɨ kɨfohɨ ranai nɨŋgowohüyo asu ranɨwamɨ nindou mamɨ ai mamaruwa hoeimarɨhinɨ. Ranɨyo asu ai nɨmaru-ambe ra hɨfɨ sünü ranai awarɨhoehüyo asu moai asükaiyo hoeifeyo.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Ranɨyahɨ asu hɨmboyahünda yɨfɨyeimbɨ nindou ndüreimbɨ asu ndürü-koateimbɨ ranai bogorɨndɨ nɨmarɨ-fondɨ haŋgɨfoanɨ burɨmayeiya hoeimarɨheandürɨ. Ranɨyo asu buk bɨdɨfɨrɨ ranai boare haya kurümayo. Asu yaŋgɨrɨ nɨŋgombo buk amboanɨ boare haya meŋgoro. Ranɨyo asu yɨfɨyeimbɨ nindou burɨmayei ranaheimbo nɨne-moatükunɨ ramarɨhinda sapo buk kurümayo ranambe sürü pefemarandɨ ranɨ sɨmogodühɨ aheimbo papɨ-hoafɨ ranai tükümefeyondürɨ.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Ranɨyo asu muŋguambo sɨrɨwara-ambe yɨfɨyei yaŋgoreimbɨ ranaheimbo sɨrɨwara ai hɨnɨŋgɨ-mareandürɨ. Yɨfɨyo-rambo hohoanɨmo asu yifiafɨ ŋgoafɨ ranambe yɨfɨyeimbɨ nindou kɨkɨhɨrɨhümündi anɨmboei ranaheimbo muŋgu hɨnɨŋgɨ-mareandürɨ. Ranɨyu asu nindou nɨmarɨ-fondɨ-wamɨ mamaru ranai nɨne-moatükunɨ ai ramarɨhindɨ ranɨ-sɨmogodühɨ aheimbo papɨ-hoafɨmarandürɨ.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 Ranɨyo Yifɨyo-rambo asu Yifiafɨ Ŋgoafɨ ranahafembo haiambe pimareapɨra mahanɨfe. Wafusüroho haiambe ranana sapo asükaiyo yimbombofe yɨfɨmbo moatükunɨ ranane.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 Nindou dɨdɨyei ahei ndürɨ sapo yaŋgɨrɨ nɨŋgombo bukɨ-mayo ranambe paiarɨ-koate-ayo ana, nindou ranaheimbo wafusüroho hai mahoro ranambe pimareandüra mahanei.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.