Salmos 54
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NAA
1 Vir die musiekleier; met snaarinstrumente. 'n Onderwysing van Dawid,
1 Ó Deus, salva-me, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 toe die Sifiete gekom en aan Saul gesê het: Het Dawid hom nie by ons weggesteek nie?
2 Escuta, ó Deus, a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 o God, verlos my deur u Naam, en doen aan my reg deur u mag!
3 Pois contra mim se levantam os insolentes, e os violentos procuram tirar-me a vida; eles não têm Deus diante de si.
4 o God, hoor my gebed, luister na die woorde van my mond!
4 Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor é quem me sustenta a vida.
5 Want vreemdes staan teen my op, en tiranne soek my lewe; hulle stel God nie voor hul oë nie. Sela.
5 Ele retribuirá o mal aos meus inimigos. Por tua fidelidade, acaba com eles.
6 Kyk, God is my helper. Dit is die Here wat my siel ondersteun.
6 Eu te oferecerei sacrifícios voluntariamente; louvarei o teu nome, ó porque é bom.
7 Hy sal my vyande die kwaad vergelde. Vernietig hulle in u trou! [ (Psalms 54:8) Vrywillig wil ek aan U offer; ek wil u Naam, o HERE, loof, want die is goed; ] [ (Psalms 54:9) want die het my uit alle benoudheid gered, en my oog het met welgevalle op my vyande neergesien. ]
7 Pois ele me livrou de todas as minhas aflições; e os meus olhos viram a ruína dos meus inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.