Salmos 41

1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Vir die musiekleier. 'n Psalm van Dawid.
1 Como é feliz aquele que se interessa pelo pobre! O Senhor o livra em tempos de adversidade.
2 Welgeluksalig is hy wat ag gee op die arme; die HERE sal hom red in die dag van onheil.
2 O Senhor o protegerá e preservará a sua vida; ele o fará feliz na terra e não o entregará ao desejo dos seus inimigos.
3 Die HERE sal hom bewaar en hom in die lewe hou; hy sal gelukkig gemaak word op die aarde. Ja, U kan hom nie oorgee aan die begeerte van sy vyande nie.
3 O Senhor o susterá em seu leito de enfermidade, e da doença o restaurará.
4 Die HERE sal hom ondersteun op die siekbed; sy hele slaapplek verander U as hy krank is.
4 Eu disse: Misericórdia, Senhor, cura-me, pois pequei contra ti.
5 k het gesê: o HERE, wees my genadig! Genees my, want ek het teen U gesondig.
5 Os meus inimigos dizem maldosamente a meu respeito: "Quando ele vai morrer? Quando vai desaparecer o seu nome? "
6 My vyande spreek kwaad van my en sê: Wanneer sal hy sterwe en sy naam vergaan?
6 Sempre que alguém vem visitar-me, fala com falsidade, enche o coração de calúnias e depois sai espalhando-as.
7 En as iemand kom om my te sien, dan praat hy leuens; sy hart vergader boosheid vir hom; gaan hy uit na buite, dan spreek hy daarvan.
7 Todos os que me odeiam juntam-se e cochicham contra mim, imaginando que o pior me acontecerá:
8 Al my haters tesame fluister onder mekaar teen my; teen my bedink hulle my onheil en sê:
8 "Uma praga terrível o derrubou; está de cama, e jamais se levantará".
9 Iets skandeliks is op hom uitgestort; en nou dat hy lê, sal hy nie weer opstaan nie.
9 Até o meu melhor amigo, em quem eu confiava e que partilhava do meu pão, voltou-se contra mim.
10 Selfs die man wat met my in vrede lewe, op wie ek vertrou het, wat my brood eet, het die hakskeen teen my opgelig.
10 Mas, tu, Senhor, tem misericórdia de mim; levanta-me, para que eu lhes retribua.
11 Maar U, o HERE, wees my genadig en rig my op, dat ek hulle dit kan vergelde!
11 Sei que me queres bem, pois o meu inimigo não triunfa sobre mim.
12 Hieraan weet ek dat U 'n welbehae in my het: dat my vyand oor my nie juig nie.
12 Por causa da minha integridade me susténs e me pões na tua presença para sempre.
13 My tog, in my opregtheid ondersteun U my, en stel my voor u aangesig tot in ewigheid. [ (Psalms 41:14) Geloofd sy die HERE, die God van Israel, van ewigheid tot in ewigheid! Amen, ja amen. ]
13 Louvado seja o Senhor, o Deus de Israel, de eternidade a eternidade! Amém e amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.