Apocalipse 11

BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Odocob oso gadac ihoc mec na oso iten, eu kom cinigwe. Odocob Anut maten, “Caji limeg Anutna tempelca ihanec cabal euna bilinaca, dana cajaca age euna cuha feginaca cunug ganic sanijadaga.
1 Foi-me dado um caniço semelhante a uma vara, e também me foi dito: Dispõe-te e mede o santuário de Deus, o seu altar e os que naquele adoram;
2 Euqa ija gel maha gemo isec cudun eu Juda dana qee eundec adem. Age jagel 42 leceb Taun Gun eu lahacdoqagan. Eunu hina cudun eu cain gadac sanijigaun, eu culuga.
2 mas deixa de parte o átrio exterior do santuário e não o meças, porque foi ele dado aos gentios; estes, por quarenta e dois meses, calcarão aos pés a cidade santa.
3 Ija ijanu je hahun qasali maadec dana lecis gagadic odoc alecemin ale lotoc bek duh noc cinigwe taqowasan eu ale deel 1,260 ijana je qasali maadowasan,” ten.
3 Darei às minhas duas testemunhas que profetizem por mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco.
4 Dana lecis i ale eu na oliw lecisca, gowoc lecisca eu maha cunug uqana Tibud amegna tawesina.
4 São estas as duas oliveiras e os dois candeeiros que se acham em pé diante do Senhor da terra.
5 Odocob oso me qee maligiannu odocobfi ja conolanadec cali humei alena cad eu cijadigian. Dana oso uqa me qee maligiannu odona eu odi cijeceb cal migian.
5 Se alguém pretende causar-lhes dano, sai fogo da sua boca e devora os inimigos; sim, se alguém pretender causar-lhes dano, certamente, deve morrer.
6 Anut uqa gagadic odoc aleceb ale je hahun mamadebil saen euna sao hudeceb wa qee neiaunnu gagadic muduwasan. Anut uqa gagadic odoc aleceb ale wa fifiji bec golac ibuldugiannu gagadic muduwasan. Ale dana cajaca mahana bilegina eu me qee madecnu ceteh filfilna aqowasannu gagadic mowasan. Ceteh cunug odocnu ale alena gale alecna eu odi odowasan.
6 Elas têm autoridade para fechar o céu, para que não chova durante os dias em que profetizarem. Têm autoridade também sobre as águas, para convertê-las em sangue, bem como para ferir a terra com toda sorte de flagelos, tantas vezes quantas quiserem.
7 Ale Anutna je qasali maadi hedocobil saen euna dool cus me qee uqa maha heel ben dunuh bahic non gugca qee eunadec ohis tobi bigian. Uqa han cadimei woolalimei aqaleceb cal mowasan.
7 Quando tiverem, então, concluído o testemunho que devem dar, a besta que surge do abismo pelejará contra elas, e as vencerá, e matará,
8 Odocob ale dewenela ganac eu taun ben uqana jicna nijesin, alena Tibud age na babalecna tuitu qocobil cal men euna. Ege galolo je madecna taun ben eu madi, Sodom Isipca oqona.
8 e o seu cadáver ficará estirado na praça da grande cidade que, espiritualmente, se chama Sodoma e Egito, onde também o seu Senhor foi crucificado.
9 Odocob dana dewenega filfilnadecca, sihul filfilnadecca, je madec filfilnadecca, hatu filfilnadecca age cunug deel cijed nahaca leceb ale dewenela ganac fecialein. Dana eu age heel cisalecnu cois qee owain.
9 Então, muitos dentre os povos, tribos, línguas e nações contemplam os cadáveres das duas testemunhas, por três dias e meio, e não permitem que esses cadáveres sejam sepultados.
10 Je hahun madec dana eu ale dana cajaca mahanadec wawaga culumen sogoecca adowasan. Eunu dana cajaca age mahana bilegina eu age ale cal mesinnu age ceeli celebooqagan, age ceteh bagol utecebuteceboqagan.
10 Os que habitam sobre a terra se alegram por causa deles, realizarão festas e enviarão presentes uns aos outros, porquanto esses dois profetas atormentaram os que moram sobre a terra.
11 Odocob deel cijed nahaca hedocob Anut cebac bilec kis suldocob ale dunuhna len. Odocobil ale wasimesi tawesin. Odocobil cunug age fecialimeig age geh bahic cucuiein.
11 Mas, depois dos três dias e meio, um espírito de vida, vindo da parte de Deus, neles penetrou, e eles se ergueram sobre os pés, e àqueles que os viram sobreveio grande medo;
12 Odocob je hahun madec dana lecis eu ale jejeg ben oso sao jobonnadec maaleceb dah mesin, “Ohis ene besia!” aleceb alena cad amagana ale taenna sao jobon tesin.
12 e as duas testemunhas ouviram grande voz vinda do céu, dizendo-lhes: Subi para aqui. E subiram ao céu numa nuvem, e os seus inimigos as contemplaram.
13 Saen euna dih mim ben neceb taun ben eu naha qatani 10-peladoc oso eu fadalen. Odocob dana cajaca 7,000 odi cal mein. Dana cajaca leih bilein eu age geh bahic cucuiein. Odocob age Anut uqa sao jobon bilia eu binan sulein.
13 Naquela hora, houve grande terremoto, e ruiu a décima parte da cidade, e morreram, nesse terremoto, sete mil pessoas, ao passo que as outras ficaram sobremodo aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.
14 Odoc walocca lecisdoc eu hedoia qa faga, odoc walocca cijeddoc eu isi hugian.
14 Passou o segundo ai. Eis que, sem demora, vem o terceiro ai.
15 Odocob ensel 7-peladoc eu uqana taul fuldon. Odocob jejenega ben sao jobonna utai maden:
15 O sétimo anjo tocou a trombeta, e houve no céu grandes vozes, dizendo: O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará pelos séculos dos séculos.
16 Odocob dana matu 24 age agena king bilec cabalna Anut amegna bilegina eu age toni mahuli cosolimeig Anutnu cuha fein.
16 E os vinte e quatro anciãos que se encontram sentados no seu trono, diante de Deus, prostraram-se sobre o seu rosto e adoraram a Deus,
17 Age madein:
17 dizendo: Graças te damos, Senhor Deus, Todo-Poderoso, que és e que eras, porque assumiste o teu grande poder e passaste a reinar.
18 Juda dana qee eundec age gemanaga beia qa
18 Na verdade, as nações se enfureceram; chegou, porém, a tua ira, e o tempo determinado para serem julgados os mortos, para se dar o galardão aos teus servos, os profetas, aos santos e aos que temem o teu nome, tanto aos pequenos como aos grandes, e para destruíres os que destroem a terra.
19 Odocob Anutna cuha jo sao jobon bilia eu huden. Age cuha jo dunuhna Anutna bal cehec je alildoc cudaug eu ono camasac tatawen fein. Odocob amel falefaleeceb uceldoc benca calecebil qeli ququeceb mahana mim nen, wa ais aig culumenca nen.
19 Abriu-se, então, o santuário de Deus, que se acha no céu, e foi vista a arca da Aliança no seu santuário, e sobrevieram relâmpagos, vozes, trovões, terremoto e grande saraivada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.