1 Tessalonicenses 1
BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs NVT
1 Ege Polca Sailasca, Timotica tamanec age Tesalonaika bilegina je i jaqiadoqona. Ageca, Memige Anutca, Jisas Krais egena Tibudca gabanadec bilegina. Anut uqana eelgec uum igecca, malol bilecca eu ageca biliale.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo. Que Deus lhes dê graça e paz.
2 Ege age cunugnu gaid Anut hegaga doqonanu. Egena inondocna gaid age ijanaga oqonanu.
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês e os mencionamos constantemente em nossas orações.
3 Age Jisasnu wawaga meleeceb kobol me bahic odogina euca, age Jisas nalug meginanu cabi me ogina euca, age Jisas Krais egena Tibud uqa haun ceseli hocnu sumudi bilec eu hewihewi tawegina euca eu cunug egena Anut ege Memige amegna gaid cisdudu inondoqonanu.
3 Quando oramos por vocês diante de nosso Deus e Pai, relembramos seu trabalho fiel, seus atos em amor e sua firme esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 O wawige meleec cotigeil, Anut age nalunuga mena. Odocob uqa nesili cedaden eu ege doqona.
4 Sabemos, irmãos, que Deus os ama e os escolheu.
5 Ge, me je eu ege ageca ehi lom eu jena himec qee holom qa eu gagadic odocnaca, Kis Gunnaca, ege me je cunug eu mele bahic ec doqona eu odi ageca ehi lom. Ege age gami bilom saen euna ege adi bilom eunu age adi bilecnu iwaladom eu age dogina.
5 Pois, quando lhes apresentamos as boas-novas, não o fizemos apenas com palavras, mas também com poder, visto que o Espírito Santo lhes deu plena certeza de que era verdade o que lhes dizíamos. E vocês sabem como nos comportamos entre vocês e em seu favor.
6 Odocob age geh sogoein age me je eu ceelecca Kis Gunnadec hocob oin. Eunu age egeca Tibudca toogi coboc dana ibuldoin.
6 Assim, apesar do sofrimento que isso lhes trouxe, vocês receberam a mensagem com a alegria que vem do Espírito Santo e se tornaram imitadores nossos e do Senhor.
7 Eunu Masedonia Akaiaca dana cajaca cunug wawaga meleen eu agena ihacadec calein.
7 Com isso, tornaram-se exemplo para todos os irmãos na Grécia, tanto na Macedônia como na Acaia.
8 Eu Tibudnu je madec eu cali humei agenadec himec Masedonia Akaiaca qee lel qa agena Anutnu wawaga meleecnu je eu cudun cunugnana nuen. Eunu ege je madecnu nijia eu qee bilel.
8 Agora, partindo de vocês, a palavra do Senhor tem se espalhado por toda parte, até mesmo além da Macedônia e da Acaia, pois sua fé em Deus se tornou conhecida em todo lugar. Não precisamos sequer mencioná-la,
9 Dana cajaca cunug age adi ege oigein eunu magegina, ege li age feciadom saen euna. Eu odiha age adi kadan tibud culimeig falicdu Anut cewel utogina ec magegina. Odocob age mele cebac bilec Anut cewel utogina gegina.
9 pois as pessoas têm comentado sobre como vocês nos acolheram e como deixaram os ídolos a fim de servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 Odocob ageha Anut Melah uqa wele cal men eu Anut tulidocob ceseli cajen eu sao jobonnadec haun ceseli camas migiannu sumudi bilegina gegina. Eu Jisas uqa Anut ege dana cajacanu gemag jawe beiaunnu cahahagigian.
10 Também comentam como vocês esperam do céu a vinda de Jesus, o Filho de Deus, a quem ele ressuscitou dos mortos e que nos livrará da ira que está para vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.