Apocalipse 5
العهد الجديد بالدارجة التونسية 2022 (AEB) vs ARC
1 وشُفْتْ فِي اليِدْ اليْمِينْ مْتَاعْ القَاعِدْ عَالعَرْشْ، كْتَابْ مَكْتُوبْ مِنْ دَاخِلْ ومِنْ بَرَّا، ومَخْتُومْ بْسَبْعَة خْتُومْ،
1 E vi na destra do que estava assentado sobre o trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 وشُفْتْ مَلَاكْ قْوِي يْعَيِّطْ بْصُوتْ عَالِي: «شْكُونُو الِّي يِسْتَاهِلْ إِنُّو يْحِلْ الكْتَابْ ويْنَحِّي خْتُومُو؟».
2 E vi um anjo forte, bradando com grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de desatar os seus selos?
3 آمَا مَا نَجِّمْ حَتَّى حَدْ، لَا فِي السْمَاءْ، ولَا عَالأَرْضْ، ولَا تَحْتْ الأَرْضْ، يْحِلْ الكْتَابْ ويْشُوفْ الِّي فِيهْ.
3 E ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, podia abrir o livro, nem olhar para ele.
4 يَاخِي إِطَّرْشَقْتْ بِالبْكَاءْ عْلَى خَاطِرْ مَا كَانِشْ فَمَّة حَتَّى حَدْ يِسْتَاهِلْ بَاشْ يْحِلْ الكْتَابْ ويْشُوفْ الِّي فِيهْ.
4 E eu chorava muito, porque ninguém fora achado digno de abrir o livro, nem de o ler, nem de olhar para ele.
5 آمَا وَاحِدْ مِالشْيُوخْ قَلِّي: «مَا تِبْكِيشْ! الصِّيدْ الِّي مِنْ عَرْشْ يَهُوذَا ومِنْ سْلَالِةْ دَاوِدْ غْلِبْ، وهُوَّ الِّي بِشْ يْحِلْ الكْتَابْ ويْنَحِّي خْتُومُو السَّبْعَة».
5 E disse-me um dos anciãos: Não chores; eis aqui o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, que venceu para abrir o livro e desatar os seus sete selos.
6 وبَعْدْ شُفْتْ خَرُوفْ فِي الوِسْطْ، مَا بِينْ العَرْشْ والمَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة والشْيُوخْ، وَاقِفْ كَايِنُّو مَذْبُوحْ. عَنْدُو سَبْعَة ڨْرُونْ وسَبْعَة عِينِينْ الِّي هُومَا أَرْوَاحْ اللَّهْ السَّبْعَة الِّي بْعَثْهُمْ لِلْأَرْضْ الكُلْ.
6 E olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais viventes e entre os anciãos um Cordeiro, como havendo sido morto, e tinha sete pontas e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 قَدِّمْ، وخْذَا الكْتَابْ مِاليِدْ اليْمِينْ مْتَاعْ القَاعِدْ عَالعَرْشْ.
7 E veio e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 ووَقْتِلِّي خْذَا الكْتَابْ، سِجْدُوا المَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة والشْيُوخْ الـ24 قُدَّامْ الخَرُوفْ. وكَانْ كُلْ وَاحِدْ فِيهُمْ عَنْدُو قِيثَارَة وكِيسَانْ ذْهَبْ مِلْيَانِينْ بِالبْخُورْ، الِّي هُوَّ صْلَاوَاتْ القِدِّيسِينْ.
8 E, havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo todos eles harpas e salvas de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos.
9 وكَانُوا يْغَنِّيوْ فِي تَرْنِيمَة جْدِيدَة ويْقُولُوا:
9 E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro e de abrir os seus selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, e língua, e povo, e nação;
10 ورَدِّيتْهُمْ شَعْبْ مُلُوكْ وكَهَنَة لْإِلَاهْنَا،
10 e para o nosso Deus os fizeste reis e sacerdotes; e eles reinarão sobre a terra.
11 وبَعْدْ خْزَرْتْ، وسْمَعْتْ أَصْوَاتْ بَرْشَة مْلَايْكَة دَايْرِينْ بِالعَرْشْ وبِالمَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة والشْيُوخْ، وعْدَدْهُمْ كَانْ بِالمْلَايِنْ، مَا يِتْحِسْبُوشْ مِنْ كُثْرِتْهُمْ،
11 E olhei e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões e milhares de milhares,
12 وهُومَا يْقُولُوا بْصُوتْ عَالِي:
12 que com grande voz diziam: Digno é o Cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e ações de graças.
13 وسْمَعْتْ المَخْلُوقَاتْ الكُلْ، الِّي فِي السْمَاء ولِّي عَالأَرْضْ ولِّي تَحْتْ الأَرْضْ ولِّي فِي البْحَرْ ولِّي فِي الكَوْنْ الكُلْ، يْقُولُوا:
13 E ouvi a toda criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e que está no mar, e a todas as coisas que neles há, dizer: Ao que está assentado sobre o trono e ao Cordeiro sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre.
14 والمَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة جَاوْبُوا: «آمِينْ!» والشْيُوخْ رَكْعُوا وسِجْدُوا.
14 E os quatro animais diziam: Amém! E os vinte e quatro anciãos prostraram-se e adoraram ao que vive para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.