Apocalipse 5
العهد الجديد بالدارجة التونسية 2022 (AEB) vs ARA
1 وشُفْتْ فِي اليِدْ اليْمِينْ مْتَاعْ القَاعِدْ عَالعَرْشْ، كْتَابْ مَكْتُوبْ مِنْ دَاخِلْ ومِنْ بَرَّا، ومَخْتُومْ بْسَبْعَة خْتُومْ،
1 Vi, na mão direita daquele que estava sentado no trono, um livro escrito por dentro e por fora, de todo selado com sete selos.
2 وشُفْتْ مَلَاكْ قْوِي يْعَيِّطْ بْصُوتْ عَالِي: «شْكُونُو الِّي يِسْتَاهِلْ إِنُّو يْحِلْ الكْتَابْ ويْنَحِّي خْتُومُو؟».
2 Vi, também, um anjo forte, que proclamava em grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de lhe desatar os selos?
3 آمَا مَا نَجِّمْ حَتَّى حَدْ، لَا فِي السْمَاءْ، ولَا عَالأَرْضْ، ولَا تَحْتْ الأَرْضْ، يْحِلْ الكْتَابْ ويْشُوفْ الِّي فِيهْ.
3 Ora, nem no céu, nem sobre a terra, nem debaixo da terra, ninguém podia abrir o livro, nem mesmo olhar para ele;
4 يَاخِي إِطَّرْشَقْتْ بِالبْكَاءْ عْلَى خَاطِرْ مَا كَانِشْ فَمَّة حَتَّى حَدْ يِسْتَاهِلْ بَاشْ يْحِلْ الكْتَابْ ويْشُوفْ الِّي فِيهْ.
4 e eu chorava muito, porque ninguém foi achado digno de abrir o livro, nem mesmo de olhar para ele.
5 آمَا وَاحِدْ مِالشْيُوخْ قَلِّي: «مَا تِبْكِيشْ! الصِّيدْ الِّي مِنْ عَرْشْ يَهُوذَا ومِنْ سْلَالِةْ دَاوِدْ غْلِبْ، وهُوَّ الِّي بِشْ يْحِلْ الكْتَابْ ويْنَحِّي خْتُومُو السَّبْعَة».
5 Todavia, um dos anciãos me disse: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para abrir o livro e os seus sete selos.
6 وبَعْدْ شُفْتْ خَرُوفْ فِي الوِسْطْ، مَا بِينْ العَرْشْ والمَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة والشْيُوخْ، وَاقِفْ كَايِنُّو مَذْبُوحْ. عَنْدُو سَبْعَة ڨْرُونْ وسَبْعَة عِينِينْ الِّي هُومَا أَرْوَاحْ اللَّهْ السَّبْعَة الِّي بْعَثْهُمْ لِلْأَرْضْ الكُلْ.
6 Então, vi, no meio do trono e dos quatro seres viventes e entre os anciãos, de pé, um Cordeiro como tendo sido morto. Ele tinha sete chifres, bem como sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados por toda a terra.
7 قَدِّمْ، وخْذَا الكْتَابْ مِاليِدْ اليْمِينْ مْتَاعْ القَاعِدْ عَالعَرْشْ.
7 Veio, pois, e tomou o livro da mão direita daquele que estava sentado no trono;
8 ووَقْتِلِّي خْذَا الكْتَابْ، سِجْدُوا المَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة والشْيُوخْ الـ24 قُدَّامْ الخَرُوفْ. وكَانْ كُلْ وَاحِدْ فِيهُمْ عَنْدُو قِيثَارَة وكِيسَانْ ذْهَبْ مِلْيَانِينْ بِالبْخُورْ، الِّي هُوَّ صْلَاوَاتْ القِدِّيسِينْ.
8 e, quando tomou o livro, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo cada um deles uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos,
9 وكَانُوا يْغَنِّيوْ فِي تَرْنِيمَة جْدِيدَة ويْقُولُوا:
9 e entoavam novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro e de abrir-lhe os selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste para Deus os que procedem de toda tribo, língua, povo e nação
10 ورَدِّيتْهُمْ شَعْبْ مُلُوكْ وكَهَنَة لْإِلَاهْنَا،
10 e para o nosso Deus os constituíste reino e sacerdotes; e reinarão sobre a terra.
11 وبَعْدْ خْزَرْتْ، وسْمَعْتْ أَصْوَاتْ بَرْشَة مْلَايْكَة دَايْرِينْ بِالعَرْشْ وبِالمَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة والشْيُوخْ، وعْدَدْهُمْ كَانْ بِالمْلَايِنْ، مَا يِتْحِسْبُوشْ مِنْ كُثْرِتْهُمْ،
11 Vi e ouvi uma voz de muitos anjos ao redor do trono, dos seres viventes e dos anciãos, cujo número era de milhões de milhões e milhares de milhares,
12 وهُومَا يْقُولُوا بْصُوتْ عَالِي:
12 proclamando em grande voz: Digno é o Cordeiro que foi morto de receber o poder, e riqueza, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e louvor.
13 وسْمَعْتْ المَخْلُوقَاتْ الكُلْ، الِّي فِي السْمَاء ولِّي عَالأَرْضْ ولِّي تَحْتْ الأَرْضْ ولِّي فِي البْحَرْ ولِّي فِي الكَوْنْ الكُلْ، يْقُولُوا:
13 Então, ouvi que toda criatura que há no céu e sobre a terra, debaixo da terra e sobre o mar, e tudo o que neles há, estava dizendo: Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos.
14 والمَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة جَاوْبُوا: «آمِينْ!» والشْيُوخْ رَكْعُوا وسِجْدُوا.
14 E os quatro seres viventes respondiam: Amém! Também os anciãos prostraram-se e adoraram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.