Efésios 2
Amani Owr (ADJ) vs NVT
1 Lɛgŋ ekʼɛc ab ɛm, uwr ↄny ecʼów ↄbr lel ↄny e sikpl ab ab sosiɛm.
1 Vocês estavam mortos por causa de sua desobediência e de seus muitos pecados,
2 Ɔny iir ɛb ɛsɛ elel eke wus ecʼagŋ bʼir ɛb ab af; ɛlumn sabusu eŋuŋ ecʼes ɛw ɛs a ekʼin ecʼes ɛw anŋ lɛf ɛm a. Es ɛw ɛs a, in lʼel low ŋuŋ ecʼabŋ a eke caca ɛm a am kok juma agŋ a ekʼɛ́luam Nyam ab ɛm a.
2 nos quais costumavam viver, como o resto do mundo, obedecendo ao comandante dos poderes do mundo invisível. Ele é o espírito que opera no coração dos que se recusam a obedecer.
3 Lɛgŋ ab ɛm, ɛy yɛji sʼanŋ ɛsɛ agŋ amua af, ow a eke sʼam ir ɛb ɛsɛ elel ekʼɛy ecʼów aw eŋuŋ bʼↄŋn ɛy ab af a. Sʼɛlum ɛy ecʼów aw eŋuŋ a lel ɛy e sow tutr eŋuŋ ab ab. Ɛtŋ ɛy ecʼelel tasi a eke sʼanŋn a sosiɛm, sʼit eke Nyam eci jɛj ok a kʼↄŋ ɛy sʼabur es ɛsɛ agŋ likpr ab af.
3 Todos nós vivíamos desse modo, seguindo os desejos ardentes e as inclinações de nossa natureza humana. Éramos, por natureza, merecedores da ira, como os demais.
4 Gbɛkↄ Nyam eci sↄrŋ ikŋ a agb nↄnↄ ɛtŋ in ecʼerur eke nʼↄny ɛy ecʼa ↄnym any ↄkŋnin;
4 Mas Deus é tão rico em misericórdia e nos amou tanto
5 na sosiɛm anake ɛy eke sʼanŋ ɛsɛ agŋ ekʼuw abŋ ɛm ɛy ecʼów eŋuŋ a sosiɛm a, nʼↄŋ ɛy sʼanŋ owr Krist ab a. Ɛɛ, Nyam e sↄrŋ ikŋ a anake sↄg ɛy a.
5 que, embora estivéssemos mortos por causa de nossos pecados, ele nos deu vida juntamente com Cristo. É pela graça que vocês são salvos!
6 Jesu Krist ab ecʼaf okr ab ɛm Nyam igbm ɛy luw ɛm, ɛtŋ Krist ab cɛ nʼↄŋ ɛy si sig es afr.
6 Pois ele nos ressuscitou com Cristo e nos fez sentar com ele nos domínios celestiais, porque agora estamos em Cristo Jesus.
7 Nyam ɛlu in ecʼɛrm mamn eke nʼↄnyn ɛy a ↄkm Jesu Krist ɛm, yecʼɛtŋ ke li yɛ́gm ɛy sɛgŋ fɛŋ in e sↄrŋ ikŋ ligbɛl ab ɛm eci gbreŋgbi eke lʼij a.
7 Portanto, nas eras futuras, Deus poderá apontar-nos como exemplos da riqueza insuperável de sua graça, revelada na bondade que ele demonstrou por nós em Cristo Jesus.
8 Tasi ɛm a, in eci sↄrŋ ikŋ ab ɛm anake li sↄg ↄny a, aŋke ↄny ubr nawrɛ. Ow elm ↄny ɛm ow anm owm, kↄ Nyam in obi eci bibm eke ↄŋ ↄny.
8 Vocês são salvos pela graça, por meio da fé. Isso não vem de vocês; é uma dádiva de Deus.
9 Sel ɛŋn na, ɛŋnmn in ↄny ecʼów kok ɛm; ow sosiɛm a ɛgŋ kaka kʼɛ́w sos.
9 Não é uma recompensa pela prática de boas obras, para que ninguém venha a se orgulhar.
10 Tasi ɛm a, Jesu Krist ab ecʼaf okr ɛm anake Nyam kok ɛy a. Li kok ɛy yecʼɛtŋ ke sʼír ɛb ów amamn kok ɛm. Ɛtŋ ów amamn amua, Nyam ikŋ anym bɛbm ɛw es eke si ki kok.
10 Pois somos obra-prima de Deus, criados em Cristo Jesus a fim de realizar as boas obras que ele de antemão planejou para nós.
11 Ɔny uwr any eke Jwifɛl el agŋ eke wɛl ubr likr es, ke bʼerur ɛsŋn ɛl sosi “agŋ ekʼubr likr es”. Ɔny ekʼelmn Jwifɛl mew ɛm ɛtŋ a, wɛl ubrm ↄny likr es ɛtŋ ow bʼↄŋ -li bʼɛsŋ ↄny “agŋ ekʼubrm likr es.” Ow sosiɛm, ↄny ↄkan lɛgŋ ab ɛm ecʼob eke eel a:
11 Não esqueçam que vocês, gentios, eram chamados de “incircuncidados” pelos judeus que se orgulhavam da circuncisão, embora ela fosse apenas um ritual exterior e humano.
12 ↄny eel agŋ ekʼuwm Krist any, agŋ eke wɛl awlm Nyam ecʼagŋ ab ɛm, ke anm sinm a fɛŋ eke Nyam ɛwar a e low ɛm, ↄnym low ↄmn kaka, ke uwm Nyam any ɛl ecʼɛb ir ɛm wus af aŋa.
12 Naquele tempo, vocês viviam afastados de Cristo. Não tinham os privilégios do povo de Israel e não conheciam as promessas da aliança. Viviam no mundo sem Deus e sem esperança.
13 Gbɛkↄ sica, Krist ab ecʼaf okr ab ɛm, ↄny eke lɛgŋ ab ɛm kpabr es a, lɛgŋ na ɛm a, Krist eci mebl a ↄŋ ↄny okar af.
13 Agora, porém, estão em Cristo Jesus. Antigamente, estavam distantes de Deus, mas agora foram trazidos para perto dele por meio do sangue de Cristo.
14 Ɛɛ, in lʼel ɛy ecʼɛrm es ɛy. Li kok Jwifɛl lel agŋ ekʼelm Jwifɛl ab ab el agŋ nyam coco. Li bubm sifn e lakp a eke cɛc ɛl ab es, in eci sos megl a eke li wawr egb olikŋ af ab ɛm.
14 Porque Cristo é nossa paz. Ele uniu judeus e gentios em um só povo ao derrubar o muro de inimizade que nos separava.
15 Nʼↄny Mois ecʼol a ecʼes ɛw a lel ow ecʼów kpɛti kpɛti ab ab lʼↄwr es. Ɛtŋ Jwifɛl lel agŋ ekʼelm Jwifɛl ab ab, li kok wɛl el agŋ nyam coco ekʼokr af in ab, ɛtŋ ɛbɛn a ow el ɛrm es ɛy.
15 Ele acabou com o sistema da lei, com seus mandamentos e ordenanças, promovendo a paz ao criar para si, desses dois grupos, uma nova humanidade.
16 In ecʼolikŋ af e luw ab ɛm, nʼↄny Jwifɛl lel agŋ ekʼelm Jwifɛl ab ab lʼokr af el sos megl nyam coco ɛtŋ nʼↄny lʼokr wɛl ɛm Nyam ab, ɛtŋ ɛbɛn a lʼibi ifanin.
16 Assim, ele os reconciliou com Deus em um só corpo por meio de sua morte na cruz, eliminando a inimizade que havia entre eles.
17 Ow am yɛgm eke Krist, ɛrm es ɛy ecʼAmani Mamn e kokoba lʼow lʼↄb lʼok ↄny ekʼelm Jwifɛl ke kpabr es Nyam e lís a, lele Jwifɛl eke titm Nyam ab ab.
17 Ele trouxe essas boas-novas de paz tanto a vocês que estavam distantes dele como aos que estavam perto.
18 Tasi ɛm a, Krist ɛm anake si kʼɛcr ɛy fɛŋ, Jwifɛl lel agŋ ekʼelm Jwifɛl ab ab, ke sʼↄ́tu si titm Nyam ɛy Ɛs, Abŋ Lala nyam a cɛ ecʼabu ɛlum ɛm.
18 Agora, por causa do que Cristo fez, todos temos acesso ao Pai pelo mesmo Espírito.
19 Ow sosiɛm a, ↄny ekʼelmn Jwifɛl a, elmn etu agŋ ij oglog gbeŋ ecʼagŋ. Kↄ ↄny anŋn Nyam ecʼagŋ lala ab ɛm, ↄnyn ów a fɛŋ ecʼabusu ɛtŋ eel Nyam e bosu ab ɛm ecʼagŋ.
19 Portanto, vocês já não são estranhos e forasteiros, mas concidadãos do povo santo e membros da família de Deus.
20 Sica ↄny eel êl a ekʼin eci misigrer a el Krist ecʼɛrm ɛsɛl a lele kokoba ↄb ɛsɛl ab ab a. Ɛtŋ lↄy ɛm eci lebn tasi a, el Jesu Krist in obi.
20 Juntos, somos sua casa, edificados sobre os alicerces dos apóstolos e dos profetas. E a pedra angular é o próprio Cristo Jesus.
21 Krist ab ecʼaf okr ɛm anake êl a eci mebn a fɛŋ bʼokr af inym es kikri a. Ɛtŋ in cɛ li bʼↄŋ êl a agb el Nyamel lala eke Ɛs Kↄtↄkↄ oc ɛw saw.
21 Nele somos firmemente unidos, constituindo um templo santo para o Senhor.
22 Eke okar af Krist ab a sosiɛm anake ↄny yɛji anŋn êl a eke wɛl us ab ɛm a. Ɛtŋ agŋ likpr a fɛŋ ab, okar af eel êl eke Nyam ɛcr in ecʼAbŋ ab ɛm ir ɛm.
22 Por meio dele, vocês também estão sendo edificados como parte dessa habitação, onde Deus vive por seu Espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.