Salmos 59
A Conservative Version (ACV) vs NTLH
1 Deliver me from my enemies, O my God. Set me on high from those who rise up against me.
1 Ó meu Deus, livra-me dos meus inimigos! Protege-me daqueles que me atacam.
2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from the bloodthirsty men.
2 Salva-me dos homens maus; livra-me desses assassinos.
3 For, lo, they lay in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
3 Ó Senhor Deus, olha! Eles estão esperando para me matar. Homens cruéis estão fazendo planos contra mim. Mas não é por causa de qualquer pecado ou maldade que eu tenha feito,
4 They run and prepare themselves without [my] fault. Awake thou to help me, and behold.
4 nem por causa de alguma falta, que eles têm pressa de me atacar.
5 Even thou, O LORD God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the nations. Be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
5 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, levanta-te e vem me ajudar! Vê, ó Deus de Israel! Acorda e castiga as nações pagãs; não tenhas pena desses traidores e perversos.
6 They return at evening. They howl like a dog, and go round about the city.
6 Quando anoitece, eles voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
7 Behold, they belch out with their mouth. Swords are in their lips, for [they say], Who hears?
7 A língua deles fere como espada; eles gritam insultos e ameaças e pensam que ninguém está ouvindo.
8 But thou, O LORD, will laugh at them. Thou will have all the nations in derision.
8 Mas tu zombas deles, ó Senhor ; tu ris de todos os pagãos.
9 O my strength, I will give heed to thee, for God is my high tower.
9 Ó Deus, eu confio no teu poder; tu és a minha fortaleza.
10 My God with his loving kindness will meet me. God will let me look upon my enemies.
10 Com o seu amor, o meu Deus virá ao meu encontro; ele fará com que eu veja a derrota dos meus inimigos.
11 Kill them not, lest my people forget. Scatter them by thy power, and bring them down, O LORD our shield,
11 Ó Deus, não acabes de uma vez com os meus inimigos para que o meu povo não esqueça da maldade deles! Ó Senhor, nosso com o teu poder e derrota-os!
12 [for] the sin of their mouth, [and] the words of their lips. Let them even be taken in their pride, and for cursing and lying which they speak.
12 Todas as vezes que falam, os meus inimigos pecam; que eles sejam apanhados no seu próprio orgulho! Eles amaldiçoam e mentem;
13 Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more. And let them know that God rules in Jacob, to the ends of the earth. Selah.
13 por isso, peço que os destruas quando estiveres e que sejam destruídos completamente. Aí todos saberão que Deus governa em Israel e que o seu se estende pelo mundo inteiro.
14 And at evening let them return, let them howl like a dog, and go round about the city.
14 De noite, os meus inimigos voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
15 They shall wander up and down for food, and tarry all night if they be not satisfied.
15 Eles andam pela cidade como cachorros, procurando o que comer, e uivam se não encontram comida que chegue.
16 But I will sing of thy strength. Yea, I will sing aloud of thy loving kindness in the morning. For thou have been my high tower, and a refuge in the day of my distress.
16 Porém eu cantarei a respeito do teu poder; de manhã louvarei bem alto o teu amor, pois tu tens sido uma fortaleza para mim, um refúgio nos meus dias de aflição.
17 To thee, O my strength, I will sing praises. For God is my high tower, the God of my mercy.
17 Eu te louvarei, ó Deus, meu defensor! Tu és a minha fortaleza, tu és o Deus que me ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.